"грешным делом" meaning in Russian

See грешным делом in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈɡrʲeʂnɨm ˈdʲeɫəm] Forms: гре́шным де́лом [canonical], gréšnym délom [romanization]
Head templates: {{ru-adv|гре́шным де́лом}} гре́шным де́лом • (gréšnym délom)
  1. I must admit, I must confess; I am sorry to say, much as I regret it
    Sense id: en-грешным_делом-ru-adv-3aSXVWBz Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header
{
  "forms": [
    {
      "form": "гре́шным де́лом",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gréšnym délom",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "гре́шным де́лом"
      },
      "expansion": "гре́шным де́лом • (gréšnym délom)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              27
            ]
          ],
          "english": "Mikhail Saltykov-Shchedrin",
          "ref": "1883, Михаил Салтыков-Щедрин [Mikhail Saltykov-Shchedrin], Премудрый пискарь, Женева: Общее дело; English translation from (Please provide a date or year):",
          "roman": "Zadrémlet, gréšnym délom, a vo sne jemú snítsja, što u nevó výigryšnyj bilét i on na nevó dvésti týsjač výigral.",
          "text": "Задре́млет, гре́шным де́лом, а во сне ему́ сни́тся, что у него́ вы́игрышный биле́т и он на него́ две́сти ты́сяч вы́играл.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I must admit, I must confess; I am sorry to say, much as I regret it"
      ],
      "id": "en-грешным_делом-ru-adv-3aSXVWBz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡrʲeʂnɨm ˈdʲeɫəm]"
    }
  ],
  "word": "грешным делом"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "гре́шным де́лом",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gréšnym délom",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "гре́шным де́лом"
      },
      "expansion": "гре́шным де́лом • (gréšnym délom)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Russian quotations",
        "Russian adverbs",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian lemmas",
        "Russian multiword terms",
        "Russian terms with IPA pronunciation",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              27
            ]
          ],
          "english": "Mikhail Saltykov-Shchedrin",
          "ref": "1883, Михаил Салтыков-Щедрин [Mikhail Saltykov-Shchedrin], Премудрый пискарь, Женева: Общее дело; English translation from (Please provide a date or year):",
          "roman": "Zadrémlet, gréšnym délom, a vo sne jemú snítsja, što u nevó výigryšnyj bilét i on na nevó dvésti týsjač výigral.",
          "text": "Задре́млет, гре́шным де́лом, а во сне ему́ сни́тся, что у него́ вы́игрышный биле́т и он на него́ две́сти ты́сяч вы́играл.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I must admit, I must confess; I am sorry to say, much as I regret it"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡrʲeʂnɨm ˈdʲeɫəm]"
    }
  ],
  "word": "грешным делом"
}

Download raw JSONL data for грешным делом meaning in Russian (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.