"будь здоров" meaning in Russian

See будь здоров in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [bud͡zʲ zdɐˈrof] Audio: LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-будь здоров.wav Forms: будь здоро́в [canonical], budʹ zdoróv [romanization]
Head templates: {{head|ru|interjection|head=будь здоро́в}} будь здоро́в • (budʹ zdoróv)
  1. (informal, to a man/boy) gesundheit!, bless you! Tags: informal
    Sense id: en-будь_здоров-ru-intj-6hDVHxJk
  2. (informal, to a man/boy) good-bye (lit., "be healthy"), take care Tags: informal
    Sense id: en-будь_здоров-ru-intj-XFLZZejh Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header, Russian farewells, Russian phrasebook, Russian responses to sneezing Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 79 Disambiguation of Pages with entries: 13 87 Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 15 85 Disambiguation of Russian farewells: 1 99 Disambiguation of Russian phrasebook: 1 99 Disambiguation of Russian responses to sneezing: 13 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: будь здоро́ва (budʹ zdoróva) (english: informal to a woman/girl), бу́дьте здоро́вы (búdʹte zdoróvy) (english: formal or to a group)
{
  "forms": [
    {
      "form": "будь здоро́в",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "budʹ zdoróv",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "interjection",
        "head": "будь здоро́в"
      },
      "expansion": "будь здоро́в • (budʹ zdoróv)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "informal to a woman/girl",
      "roman": "budʹ zdoróva",
      "word": "будь здоро́ва"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "formal or to a group",
      "roman": "búdʹte zdoróvy",
      "word": "бу́дьте здоро́вы"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "gesundheit!, bless you!"
      ],
      "id": "en-будь_здоров-ru-intj-6hDVHxJk",
      "links": [
        [
          "gesundheit",
          "gesundheit"
        ],
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ]
      ],
      "qualifier": "to a man/boy",
      "raw_glosses": [
        "(informal, to a man/boy) gesundheit!, bless you!"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Russian farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Russian phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Russian responses to sneezing",
          "parents": [
            "Responses to sneezing",
            "Speech acts",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good-bye (lit., \"be healthy\"), take care"
      ],
      "id": "en-будь_здоров-ru-intj-XFLZZejh",
      "links": [
        [
          "good-bye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ],
      "qualifier": "to a man/boy",
      "raw_glosses": [
        "(informal, to a man/boy) good-bye (lit., \"be healthy\"), take care"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bud͡zʲ zdɐˈrof]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-будь здоров.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "будь здоров"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian farewells",
    "Russian interjections",
    "Russian lemmas",
    "Russian multiword terms",
    "Russian phrasebook",
    "Russian responses to sneezing",
    "Russian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "будь здоро́в",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "budʹ zdoróv",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "interjection",
        "head": "будь здоро́в"
      },
      "expansion": "будь здоро́в • (budʹ zdoróv)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "english": "informal to a woman/girl",
      "roman": "budʹ zdoróva",
      "word": "будь здоро́ва"
    },
    {
      "english": "formal or to a group",
      "roman": "búdʹte zdoróvy",
      "word": "бу́дьте здоро́вы"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "gesundheit!, bless you!"
      ],
      "links": [
        [
          "gesundheit",
          "gesundheit"
        ],
        [
          "bless you",
          "bless you"
        ]
      ],
      "qualifier": "to a man/boy",
      "raw_glosses": [
        "(informal, to a man/boy) gesundheit!, bless you!"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "good-bye (lit., \"be healthy\"), take care"
      ],
      "links": [
        [
          "good-bye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ],
      "qualifier": "to a man/boy",
      "raw_glosses": [
        "(informal, to a man/boy) good-bye (lit., \"be healthy\"), take care"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bud͡zʲ zdɐˈrof]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-будь здоров.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "будь здоров"
}

Download raw JSONL data for будь здоров meaning in Russian (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.