See fred in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for fred meaning in Romansch (2.1kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "la", "3": "frīgidus", "4": "", "5": "cold, cool, chilling" }, "expansion": "Latin frīgidus (“cold, cool, chilling”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rm", "2": "VL.", "3": "-" }, "expansion": "Vulgar Latin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rm", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "fridus" }, "expansion": "fridus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "frigdus" }, "expansion": "frigdus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "fricdus" }, "expansion": "fricdus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "frigeo", "3": "frīgeō, frīgēre", "4": "be cold" }, "expansion": "frīgeō, frīgēre (“be cold”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Latin frīgidus (“cold, cool, chilling”) (through a contracted Vulgar Latin or Late Latin form fridus, attested in a Pompeian inscription, or frigdus, fricdus), from frīgeō, frīgēre (“be cold”).", "forms": [ { "form": "freda", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "freds", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "fredas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "adjectives", "head": "" }, "expansion": "fred", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "fred m (feminine singular freda, masculine plural freds, feminine plural fredas)", "name": "rm-adj" } ], "lang": "Romansch", "lang_code": "rm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romansch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sutsilvan Romansch", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cold" ], "id": "en-fred-rm-adj-4nLe7N5y", "links": [ [ "cold", "cold" ] ], "raw_glosses": [ "(Sutsilvan) cold" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Rumantsch-Grischun", "Surmiran", "Sursilvan", "Sutsilvan" ], "word": "frestg" }, { "tags": [ "Puter" ], "word": "fras-ch" }, { "tags": [ "Vallander" ], "word": "frais-ch" }, { "tags": [ "Puter", "Rumantsch-Grischun", "Vallander" ], "word": "fraid" }, { "tags": [ "Surmiran", "Sursilvan" ], "word": "freid" } ], "tags": [ "Sutsilvan", "masculine" ] } ], "word": "fred" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "la", "3": "frīgidus", "4": "", "5": "cold, cool, chilling" }, "expansion": "Latin frīgidus (“cold, cool, chilling”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rm", "2": "VL.", "3": "-" }, "expansion": "Vulgar Latin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rm", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "fridus" }, "expansion": "fridus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "frigdus" }, "expansion": "frigdus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "fricdus" }, "expansion": "fricdus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "frigeo", "3": "frīgeō, frīgēre", "4": "be cold" }, "expansion": "frīgeō, frīgēre (“be cold”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Latin frīgidus (“cold, cool, chilling”) (through a contracted Vulgar Latin or Late Latin form fridus, attested in a Pompeian inscription, or frigdus, fricdus), from frīgeō, frīgēre (“be cold”).", "forms": [ { "form": "freda", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "freds", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "fredas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "adjectives", "head": "" }, "expansion": "fred", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "fred m (feminine singular freda, masculine plural freds, feminine plural fredas)", "name": "rm-adj" } ], "lang": "Romansch", "lang_code": "rm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Romansch adjectives", "Romansch entries with incorrect language header", "Romansch lemmas", "Romansch terms derived from Late Latin", "Romansch terms derived from Latin", "Romansch terms derived from Vulgar Latin", "Romansch terms inherited from Late Latin", "Romansch terms inherited from Latin", "Romansch terms inherited from Vulgar Latin", "Sutsilvan Romansch" ], "glosses": [ "cold" ], "links": [ [ "cold", "cold" ] ], "raw_glosses": [ "(Sutsilvan) cold" ], "tags": [ "Sutsilvan", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Rumantsch-Grischun", "Surmiran", "Sursilvan", "Sutsilvan" ], "word": "frestg" }, { "tags": [ "Puter" ], "word": "fras-ch" }, { "tags": [ "Vallander" ], "word": "frais-ch" }, { "tags": [ "Puter", "Rumantsch-Grischun", "Vallander" ], "word": "fraid" }, { "tags": [ "Surmiran", "Sursilvan" ], "word": "freid" } ], "word": "fred" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romansch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.