See targă in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "ro", "2": "de", "3": "Trage", "nocat": "1" }, "expansion": "German Trage", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "sla", "3": "-" }, "expansion": "Slavic", "name": "der" }, { "args": { "1": "ro", "2": "it", "3": "targa", "nocat": "1" }, "expansion": "Italian targa", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "grc", "3": "*τάργη", "nocat": "1" }, "expansion": "Ancient Greek *τάργη (*tárgē)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "la", "3": "tragula" }, "expansion": "Latin tragula", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. Possibilities include:\n* From German Trage, or through a Slavic intermediate.\n* Another possibility is Italian targa, or less likely Ancient Greek *τάργη (*tárgē), from ταράγνη (tarágnē) or Latin tragula.", "forms": [ { "form": "tărgi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "tărgi" }, "expansion": "targă f (plural tărgi)", "name": "ro-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bier, litter, stretcher" ], "id": "en-targă-ro-noun-BqOSqFhT", "links": [ [ "bier", "bier" ], [ "litter", "litter" ], [ "stretcher", "stretcher" ] ], "related": [ { "word": "pat" }, { "word": "brancardă" }, { "word": "năsălie" } ], "synonyms": [ { "word": "tragă" }, { "word": "traglă" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "targă" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "ro", "2": "de", "3": "Trage", "nocat": "1" }, "expansion": "German Trage", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "sla", "3": "-" }, "expansion": "Slavic", "name": "der" }, { "args": { "1": "ro", "2": "it", "3": "targa", "nocat": "1" }, "expansion": "Italian targa", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "grc", "3": "*τάργη", "nocat": "1" }, "expansion": "Ancient Greek *τάργη (*tárgē)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "la", "3": "tragula" }, "expansion": "Latin tragula", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. Possibilities include:\n* From German Trage, or through a Slavic intermediate.\n* Another possibility is Italian targa, or less likely Ancient Greek *τάργη (*tárgē), from ταράγνη (tarágnē) or Latin tragula.", "forms": [ { "form": "tărgi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "tărgi" }, "expansion": "targă f (plural tărgi)", "name": "ro-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "related": [ { "word": "pat" }, { "word": "brancardă" }, { "word": "năsălie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Romanian countable nouns", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian feminine nouns", "Romanian lemmas", "Romanian nouns", "Romanian terms with unknown etymologies" ], "glosses": [ "bier, litter, stretcher" ], "links": [ [ "bier", "bier" ], [ "litter", "litter" ], [ "stretcher", "stretcher" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "tragă" }, { "word": "traglă" } ], "word": "targă" }
Download raw JSONL data for targă meaning in Romanian (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.