"pardesiu de scânduri" meaning in Romanian

See pardesiu de scânduri in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pardesie de scânduri [plural]
Etymology: Literally, “plank overcoat”. Compare English wooden coat or French redingote de sapin (literally “fir redingote”) or paletot de sapin (literally “fir coat”), slang terms similarly combining clothing with carpentry to the same effect. Etymology templates: {{m-g|plank overcoat}} “plank overcoat”, {{lit|plank overcoat}} Literally, “plank overcoat”, {{m+|en|wooden coat}} English wooden coat, {{m+|fr|redingote de sapin|lit=fir redingote}} French redingote de sapin (literally “fir redingote”) Head templates: {{ro-noun|n|pardesie de scânduri}} pardesiu de scânduri n (plural pardesie de scânduri)
  1. wooden coat (coffin) Tags: humorous, neuter, slang
    Sense id: en-pardesiu_de_scânduri-ro-noun-WyOc9wsg Categories (other): Romanian entries with incorrect language header

Download JSON data for pardesiu de scânduri meaning in Romanian (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "plank overcoat"
      },
      "expansion": "“plank overcoat”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "plank overcoat"
      },
      "expansion": "Literally, “plank overcoat”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wooden coat"
      },
      "expansion": "English wooden coat",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "redingote de sapin",
        "lit": "fir redingote"
      },
      "expansion": "French redingote de sapin (literally “fir redingote”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “plank overcoat”. Compare English wooden coat or French redingote de sapin (literally “fir redingote”) or paletot de sapin (literally “fir coat”), slang terms similarly combining clothing with carpentry to the same effect.",
  "forms": [
    {
      "form": "pardesie de scânduri",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "pardesie de scânduri"
      },
      "expansion": "pardesiu de scânduri n (plural pardesie de scânduri)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You’re an arrogant guy, my dear, and arrogant guys end up in a wooden coat on a graveyard alley.",
          "ref": "1972, Rodica Ojog-Brașoveanu, chapter 13, in Spionaj la mănăstire [Espionage in a monastery] (Sfinx; 7), Editura Militară",
          "text": "Ești un tip infatuat, mon petit, și tipii infatuați sfîrșesc în pardesiu de scânduri pe o alee de cimitir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[…] when I shall fortunately be in a wooden coat.",
          "ref": "1998, Nicolae Toncescu, Slalom printre imperii: 1940, forța gravitației, Editura Viața Medicală Românească, page 83",
          "text": "[…]când eu voi fi din fericire în pardesiu de scânduri.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Only a wooden coat is going to heal this orange darkie.",
          "ref": "2015, Laurențiu Bălă, quoting a forum user at portalulrevolutiei.ro, “Cuvinte și construcții asemănătoare în argoul francez și în cel românesc [Similar words and constructions in French and Romanian slang]”, in Revista Transilvania, number 9, Sibiu, →ISSN, page 44",
          "text": "Pe tuciuriul asta portocaliu numai un pardesiu de scanduri il mai face bine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wooden coat (coffin)"
      ],
      "id": "en-pardesiu_de_scânduri-ro-noun-WyOc9wsg",
      "links": [
        [
          "wooden coat",
          "wooden coat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "neuter",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "pardesiu de scânduri"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "plank overcoat"
      },
      "expansion": "“plank overcoat”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "plank overcoat"
      },
      "expansion": "Literally, “plank overcoat”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wooden coat"
      },
      "expansion": "English wooden coat",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "redingote de sapin",
        "lit": "fir redingote"
      },
      "expansion": "French redingote de sapin (literally “fir redingote”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “plank overcoat”. Compare English wooden coat or French redingote de sapin (literally “fir redingote”) or paletot de sapin (literally “fir coat”), slang terms similarly combining clothing with carpentry to the same effect.",
  "forms": [
    {
      "form": "pardesie de scânduri",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "pardesie de scânduri"
      },
      "expansion": "pardesiu de scânduri n (plural pardesie de scânduri)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian countable nouns",
        "Romanian entries with incorrect language header",
        "Romanian humorous terms",
        "Romanian lemmas",
        "Romanian multiword terms",
        "Romanian neuter nouns",
        "Romanian nouns",
        "Romanian nouns with red links in their headword lines",
        "Romanian slang",
        "Romanian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You’re an arrogant guy, my dear, and arrogant guys end up in a wooden coat on a graveyard alley.",
          "ref": "1972, Rodica Ojog-Brașoveanu, chapter 13, in Spionaj la mănăstire [Espionage in a monastery] (Sfinx; 7), Editura Militară",
          "text": "Ești un tip infatuat, mon petit, și tipii infatuați sfîrșesc în pardesiu de scânduri pe o alee de cimitir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[…] when I shall fortunately be in a wooden coat.",
          "ref": "1998, Nicolae Toncescu, Slalom printre imperii: 1940, forța gravitației, Editura Viața Medicală Românească, page 83",
          "text": "[…]când eu voi fi din fericire în pardesiu de scânduri.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Only a wooden coat is going to heal this orange darkie.",
          "ref": "2015, Laurențiu Bălă, quoting a forum user at portalulrevolutiei.ro, “Cuvinte și construcții asemănătoare în argoul francez și în cel românesc [Similar words and constructions in French and Romanian slang]”, in Revista Transilvania, number 9, Sibiu, →ISSN, page 44",
          "text": "Pe tuciuriul asta portocaliu numai un pardesiu de scanduri il mai face bine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wooden coat (coffin)"
      ],
      "links": [
        [
          "wooden coat",
          "wooden coat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "neuter",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "pardesiu de scânduri"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.