"câștig de cauză" meaning in Romanian

See câștig de cauză in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Calque of French gain de cause. Etymology templates: {{clq|ro|fr|gain de cause}} Calque of French gain de cause Head templates: {{ro-noun|n|-}} câștig de cauză n (uncountable)
  1. (originally law) victory or upper hand, originally in a trial Tags: neuter, uncountable Categories (topical): Law
    Sense id: en-câștig_de_cauză-ro-noun-txBAARFI Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "gain de cause"
      },
      "expansion": "Calque of French gain de cause",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of French gain de cause.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "câștig de cauză n (uncountable)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ro",
          "name": "Law",
          "orig": "ro:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Latin rivalry between pronouns only insures the continuity of one of them each: totus comes out on top against omnis (only preserved in Italian, but with another meaning), alter eliminates alius […]",
          "ref": "2001, Sanda Reinheimer Rîpeanu, Lingvistica romanică: lexic—fonetică—morfologie, →ISBN, page 181:",
          "text": "Concurența în latină între pronume asigură continuitatea numai a unora dintre ele: totus este în câștig de cauză față de omnis (conservat numai în italiană, cu alt sens însă), alter îl elimină pe alius[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Another weeping mother told me Wilk had ruled against her because she had to postpone a court date to attend her child’s birthday and he wouldn’t hear of it.",
          "ref": "2021, Petru Iamandi, transl., Apropo de nimic, Bucharest: Litera, translation of Apropos of Nothing by Woody Allen, →ISBN:",
          "text": "O mamă în lacrimi mi-a spus că Wilk nu i-a dat câștig de cauză fiindcă a trebuit să amâne data unei înfățișări ca să serbeze ziua de naștere a copilului ei, iar judecătorul nici n-a vrut să audă.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "victory or upper hand, originally in a trial"
      ],
      "id": "en-câștig_de_cauză-ro-noun-txBAARFI",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "victory",
          "victory"
        ],
        [
          "upper hand",
          "upper hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(originally law) victory or upper hand, originally in a trial"
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "câștig de cauză"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "gain de cause"
      },
      "expansion": "Calque of French gain de cause",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of French gain de cause.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "câștig de cauză n (uncountable)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Romanian entries with incorrect language header",
        "Romanian lemmas",
        "Romanian multiword terms",
        "Romanian neuter nouns",
        "Romanian nouns",
        "Romanian terms calqued from French",
        "Romanian terms derived from French",
        "Romanian terms with quotations",
        "Romanian uncountable nouns",
        "ro:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Latin rivalry between pronouns only insures the continuity of one of them each: totus comes out on top against omnis (only preserved in Italian, but with another meaning), alter eliminates alius […]",
          "ref": "2001, Sanda Reinheimer Rîpeanu, Lingvistica romanică: lexic—fonetică—morfologie, →ISBN, page 181:",
          "text": "Concurența în latină între pronume asigură continuitatea numai a unora dintre ele: totus este în câștig de cauză față de omnis (conservat numai în italiană, cu alt sens însă), alter îl elimină pe alius[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Another weeping mother told me Wilk had ruled against her because she had to postpone a court date to attend her child’s birthday and he wouldn’t hear of it.",
          "ref": "2021, Petru Iamandi, transl., Apropo de nimic, Bucharest: Litera, translation of Apropos of Nothing by Woody Allen, →ISBN:",
          "text": "O mamă în lacrimi mi-a spus că Wilk nu i-a dat câștig de cauză fiindcă a trebuit să amâne data unei înfățișări ca să serbeze ziua de naștere a copilului ei, iar judecătorul nici n-a vrut să audă.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "victory or upper hand, originally in a trial"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "victory",
          "victory"
        ],
        [
          "upper hand",
          "upper hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(originally law) victory or upper hand, originally in a trial"
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "câștig de cauză"
}

Download raw JSONL data for câștig de cauză meaning in Romanian (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.