See gal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "la", "3": "gallum", "4": "găllum", "t": "rooster" }, "expansion": "Latin găllum (“rooster”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rgn", "2": "la", "3": "gallus", "t": "rooster" }, "expansion": "Latin gallus (“rooster”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin găllum (“rooster”), accusative of Latin gallus (“rooster”).", "forms": [ { "form": "ghël", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "10": "", "2": "noun", "3": "plural", "4": "ghël", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m" }, "expansion": "gal m (plural ghël)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "ghël", "g": "p" }, "expansion": "gal m (plural ghël)", "name": "rgn-noun" } ], "lang": "Romagnol", "lang_code": "rgn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 32 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romagnol entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "rgn", "name": "Birds", "orig": "rgn:Birds", "parents": [ "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The rooster.", "roman": "E’ gal.", "text": "September 2012, Loris Pasini, E’ gal in la Ludla, il Papiro, page 15:", "type": "example" } ], "glosses": [ "rooster (male domestic fowl)" ], "id": "en-gal-rgn-noun-WZHjs7F2", "links": [ [ "rooster", "rooster#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡaɐ̯l]", "note": "Central Romagnol" } ], "word": "gal" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "la", "3": "gallum", "4": "găllum", "t": "rooster" }, "expansion": "Latin găllum (“rooster”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rgn", "2": "la", "3": "gallus", "t": "rooster" }, "expansion": "Latin gallus (“rooster”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin găllum (“rooster”), accusative of Latin gallus (“rooster”).", "forms": [ { "form": "ghël", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "10": "", "2": "noun", "3": "plural", "4": "ghël", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m" }, "expansion": "gal m (plural ghël)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "ghël", "g": "p" }, "expansion": "gal m (plural ghël)", "name": "rgn-noun" } ], "lang": "Romagnol", "lang_code": "rgn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin links with redundant target parameters", "Pages with 32 entries", "Pages with entries", "Romagnol entries with incorrect language header", "Romagnol lemmas", "Romagnol masculine nouns", "Romagnol nouns", "Romagnol terms derived from Latin", "Romagnol terms inherited from Latin", "Romagnol terms with IPA pronunciation", "Romagnol terms with usage examples", "rgn:Birds" ], "examples": [ { "english": "The rooster.", "roman": "E’ gal.", "text": "September 2012, Loris Pasini, E’ gal in la Ludla, il Papiro, page 15:", "type": "example" } ], "glosses": [ "rooster (male domestic fowl)" ], "links": [ [ "rooster", "rooster#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡaɐ̯l]", "note": "Central Romagnol" } ], "word": "gal" }
Download raw JSONL data for gal meaning in Romagnol (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Romagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.