"ਫ਼ਿਲਹਾਲ" meaning in Punjabi

See ਫ਼ਿਲਹਾਲ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Forms: filhāl [romanization], فلحال [Shahmukhi]
Etymology: Borrowed from Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pa|ar|فِي ٱلْحَال||on the spot, at once, immediately|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”), {{bor+|pa|ar|فِي ٱلْحَال||on the spot, at once, immediately}} Borrowed from Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”) Head templates: {{pa-adv|sha=فلحال}} ਫ਼ਿਲਹਾਲ • (filhāl) (Shahmukhi spelling فلحال)
  1. for the time being, (as of) now, currently
    Sense id: en-ਫ਼ਿਲਹਾਲ-pa-adv-681F6PqT Categories (other): Punjabi adverbs in Gurmukhi script, Punjabi entries with incorrect language header

Download JSON data for ਫ਼ਿਲਹਾਲ meaning in Punjabi (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pa",
        "2": "ar",
        "3": "فِي ٱلْحَال",
        "4": "",
        "5": "on the spot, at once, immediately",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pa",
        "2": "ar",
        "3": "فِي ٱلْحَال",
        "4": "",
        "5": "on the spot, at once, immediately"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”).",
  "forms": [
    {
      "form": "filhāl",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "فلحال",
      "tags": [
        "Shahmukhi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "sha": "فلحال"
      },
      "expansion": "ਫ਼ਿਲਹਾਲ • (filhāl) (Shahmukhi spelling فلحال)",
      "name": "pa-adv"
    }
  ],
  "lang": "Punjabi",
  "lang_code": "pa",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Punjabi adverbs in Gurmukhi script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Punjabi entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Currently the breeze wafts, when the storm comes, we'll see.",
          "ref": "2014, “Filhaal Hawavan”, Satinder Sartaj (lyrics)",
          "roman": "filhāl havā̃vā̃ rumak dīā̃, jadda jhakkhaṛ jhulū, vekhāṅge.",
          "text": "ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਹਵਾਂਵਾਂ ਰੁਮਕ ਦੀਆਂ, ਜੱਦ ਝੱਖੜ ਝੁਲੂ, ਵੇਖਾਂਗੇ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for the time being, (as of) now, currently"
      ],
      "id": "en-ਫ਼ਿਲਹਾਲ-pa-adv-681F6PqT",
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ],
        [
          "currently",
          "currently"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ਫ਼ਿਲਹਾਲ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pa",
        "2": "ar",
        "3": "فِي ٱلْحَال",
        "4": "",
        "5": "on the spot, at once, immediately",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pa",
        "2": "ar",
        "3": "فِي ٱلْحَال",
        "4": "",
        "5": "on the spot, at once, immediately"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic فِي ٱلْحَال (fī l-ḥāl, “on the spot, at once, immediately”).",
  "forms": [
    {
      "form": "filhāl",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "فلحال",
      "tags": [
        "Shahmukhi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "sha": "فلحال"
      },
      "expansion": "ਫ਼ਿਲਹਾਲ • (filhāl) (Shahmukhi spelling فلحال)",
      "name": "pa-adv"
    }
  ],
  "lang": "Punjabi",
  "lang_code": "pa",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Punjabi adverbs",
        "Punjabi adverbs in Gurmukhi script",
        "Punjabi entries with incorrect language header",
        "Punjabi lemmas",
        "Punjabi terms borrowed from Arabic",
        "Punjabi terms derived from Arabic",
        "Punjabi terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Currently the breeze wafts, when the storm comes, we'll see.",
          "ref": "2014, “Filhaal Hawavan”, Satinder Sartaj (lyrics)",
          "roman": "filhāl havā̃vā̃ rumak dīā̃, jadda jhakkhaṛ jhulū, vekhāṅge.",
          "text": "ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਹਵਾਂਵਾਂ ਰੁਮਕ ਦੀਆਂ, ਜੱਦ ਝੱਖੜ ਝੁਲੂ, ਵੇਖਾਂਗੇ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for the time being, (as of) now, currently"
      ],
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ],
        [
          "currently",
          "currently"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ਫ਼ਿਲਹਾਲ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Punjabi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.