See lāčïn in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "xng", "2": "ᠨᠠᠴᠢᠨ" }, "expansion": "Middle Mongol: ᠨᠠᠴᠢᠨ (način)\nMongolian: начин (način)\n→ Tuvan: начин (naçin)\n→ Korean: 난추니 (nanchuni)", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Mongol: ᠨᠠᠴᠢᠨ (način)\nMongolian: начин (način)\n→ Tuvan: начин (naçin)\n→ Korean: 난추니 (nanchuni)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Oghur:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "cv", "2": "лачӑм" }, "expansion": "Chuvash: лачӑм (lač̬ăm)", "name": "desc" } ], "text": "Chuvash: лачӑм (lač̬ăm), лаччӑн (laččăn)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Oghuz:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "laçın" }, "expansion": "Azerbaijani: laçın", "name": "desc" } ], "text": "Azerbaijani: laçın" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "laçın" }, "expansion": "Turkish: laçın", "name": "desc" } ], "text": "Turkish: laçın" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "tk", "2": "laçyn" }, "expansion": "Turkmen: laçyn", "name": "desc" } ], "text": "Turkmen: laçyn" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Karluk:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "xqa", "2": "لاچِنْ", "tr": "lačin" }, "expansion": "Karakhanid: لاچِنْ (lačin)", "name": "desc" } ], "text": "Karakhanid: لاچِنْ (lačin)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ug", "2": "لاچىن" }, "expansion": "Uyghur: لاچىن (lachin)", "name": "desc" } ], "text": "Uyghur: لاچىن (lachin)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "North Kipchak:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "ыласын" }, "expansion": "Bashkir: ыласын (ılasın)", "name": "desc" } ], "text": "Bashkir: ыласын (ılasın)" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "tt", "2": "лачын" }, "expansion": "Tatar: лачын (laçın)", "name": "desc" } ], "text": "Tatar: лачын (laçın)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "West Kipchak:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "kum", "2": "лачын" }, "expansion": "Kumyk: лачын (laçın)", "name": "desc" } ], "text": "Kumyk: лачын (laçın)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "South Kipchak:" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Caspian:" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "kk", "2": "лашын" }, "expansion": "Kazakh: лашын (laşyn)", "name": "desc" } ], "text": "Kazakh: лашын (laşyn)" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "nog", "2": "лашын" }, "expansion": "Nogai: лашын (laşın)", "name": "desc" } ], "text": "Nogai: лашын (laşın)" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Kyrgyz-Kipchak:" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "ky", "2": "ылаачын" }, "expansion": "Kyrgyz: ылаачын (ılaacın)", "name": "desc" } ], "text": "Kyrgyz: ылаачын (ılaacın)" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "alt", "2": "ылаачын" }, "expansion": "Southern Altai: ылаачын (ïlaačïn)", "name": "desc" } ], "text": "Southern Altai: ылаачын (ïlaačïn)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Siberian:" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "South Siberian:" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Yenisei:" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "cjs", "2": "лачын", "tr": "laçın" }, "expansion": "Shor: лачын (laçın)", "name": "desc" } ], "text": "Shor: лачын (laçın)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mn", "2": "начин" }, "expansion": "Mongolian начин (način)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tyv", "2": "начин" }, "expansion": "Tuvan начин (naçin)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "trk-pro", "2": "*ala + *-čin" }, "expansion": "Proto-Turkic *ala + *-čin", "name": "m+" }, { "args": { "1": "apheresis" }, "expansion": "apheresis", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The ultimate origin is unknown but thought to be external, due to the initial consonant /l/ being untypical for native Turkic lexicon. The source is believed to be other than Mongolic, since the areas where the term occurs is untypical for Mongolic borrowings in Turkic. Mongolian начин (način) is considered to be a borrowing from Turkic itself, whereas Tuvan начин (naçin) is a back-loan from Mongolian. Clauson believes the source to be ultimately Tokharian.\nNishanyan proposes a derivation from Proto-Turkic *ala + *-čin by apheresis.", "head_templates": [ { "args": { "1": "trk-pro", "2": "noun" }, "expansion": "*lāčïn", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Turkic", "lang_code": "trk-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Turkic/lāčïn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Turkic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "falcon" ], "id": "en-lāčïn-trk-pro-noun-qEVxOUte", "links": [ [ "falcon", "falcon" ] ], "tags": [ "reconstruction" ], "wikipedia": [ "Tokharian" ] } ], "word": "lāčïn" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "xng", "2": "ᠨᠠᠴᠢᠨ" }, "expansion": "Middle Mongol: ᠨᠠᠴᠢᠨ (način)\nMongolian: начин (način)\n→ Tuvan: начин (naçin)\n→ Korean: 난추니 (nanchuni)", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Mongol: ᠨᠠᠴᠢᠨ (način)\nMongolian: начин (način)\n→ Tuvan: начин (naçin)\n→ Korean: 난추니 (nanchuni)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Oghur:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "cv", "2": "лачӑм" }, "expansion": "Chuvash: лачӑм (lač̬ăm)", "name": "desc" } ], "text": "Chuvash: лачӑм (lač̬ăm), лаччӑн (laččăn)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Oghuz:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "laçın" }, "expansion": "Azerbaijani: laçın", "name": "desc" } ], "text": "Azerbaijani: laçın" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "laçın" }, "expansion": "Turkish: laçın", "name": "desc" } ], "text": "Turkish: laçın" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "tk", "2": "laçyn" }, "expansion": "Turkmen: laçyn", "name": "desc" } ], "text": "Turkmen: laçyn" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Karluk:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "xqa", "2": "لاچِنْ", "tr": "lačin" }, "expansion": "Karakhanid: لاچِنْ (lačin)", "name": "desc" } ], "text": "Karakhanid: لاچِنْ (lačin)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ug", "2": "لاچىن" }, "expansion": "Uyghur: لاچىن (lachin)", "name": "desc" } ], "text": "Uyghur: لاچىن (lachin)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "North Kipchak:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "ыласын" }, "expansion": "Bashkir: ыласын (ılasın)", "name": "desc" } ], "text": "Bashkir: ыласын (ılasın)" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "tt", "2": "лачын" }, "expansion": "Tatar: лачын (laçın)", "name": "desc" } ], "text": "Tatar: лачын (laçın)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "West Kipchak:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "kum", "2": "лачын" }, "expansion": "Kumyk: лачын (laçın)", "name": "desc" } ], "text": "Kumyk: лачын (laçın)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "South Kipchak:" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Caspian:" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "kk", "2": "лашын" }, "expansion": "Kazakh: лашын (laşyn)", "name": "desc" } ], "text": "Kazakh: лашын (laşyn)" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "nog", "2": "лашын" }, "expansion": "Nogai: лашын (laşın)", "name": "desc" } ], "text": "Nogai: лашын (laşın)" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Kyrgyz-Kipchak:" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "ky", "2": "ылаачын" }, "expansion": "Kyrgyz: ылаачын (ılaacın)", "name": "desc" } ], "text": "Kyrgyz: ылаачын (ılaacın)" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "alt", "2": "ылаачын" }, "expansion": "Southern Altai: ылаачын (ïlaačïn)", "name": "desc" } ], "text": "Southern Altai: ылаачын (ïlaačïn)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Siberian:" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "South Siberian:" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Yenisei:" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "cjs", "2": "лачын", "tr": "laçın" }, "expansion": "Shor: лачын (laçın)", "name": "desc" } ], "text": "Shor: лачын (laçın)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mn", "2": "начин" }, "expansion": "Mongolian начин (način)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tyv", "2": "начин" }, "expansion": "Tuvan начин (naçin)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "trk-pro", "2": "*ala + *-čin" }, "expansion": "Proto-Turkic *ala + *-čin", "name": "m+" }, { "args": { "1": "apheresis" }, "expansion": "apheresis", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The ultimate origin is unknown but thought to be external, due to the initial consonant /l/ being untypical for native Turkic lexicon. The source is believed to be other than Mongolic, since the areas where the term occurs is untypical for Mongolic borrowings in Turkic. Mongolian начин (način) is considered to be a borrowing from Turkic itself, whereas Tuvan начин (naçin) is a back-loan from Mongolian. Clauson believes the source to be ultimately Tokharian.\nNishanyan proposes a derivation from Proto-Turkic *ala + *-čin by apheresis.", "head_templates": [ { "args": { "1": "trk-pro", "2": "noun" }, "expansion": "*lāčïn", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Turkic", "lang_code": "trk-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Turkic/lāčïn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Turkic entries with incorrect language header", "Proto-Turkic lemmas", "Proto-Turkic nouns", "trk-pro:Birds of prey", "trk-pro:Falconids" ], "glosses": [ "falcon" ], "links": [ [ "falcon", "falcon" ] ], "tags": [ "reconstruction" ], "wikipedia": [ "Tokharian" ] } ], "word": "lāčïn" }
Download raw JSONL data for lāčïn meaning in Proto-Turkic (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Turkic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.