See anpura in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ojp", "2": "脂", "3": "油", "tr2": "abura" }, "expansion": "Old Japanese: 脂, 油 (abura)", "name": "desc" } ], "text": "Old Japanese: 脂, 油 (abura)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "脂", "3": "油", "tr2": "abura" }, "expansion": "Japanese: 脂, 油 (abura)", "name": "desc" } ], "text": "Japanese: 脂, 油 (abura)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "jpx-ryu-pro", "2": "*abura" }, "expansion": "Proto-Ryukyuan: *abura\nNorthern Ryukyuan: 아부라 (/a.pu.ra/) (Haytong Ceykwukki, 1501)\nKikai:\nAden: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKamikatetsu: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nOnotsu: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nSakamine: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nShiomichi: 脂, 油 (anba, abba) (tone class AB)\nShitōke: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nWan: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKunigami:\nIejima: 脂, 油 (anda)\nHentona: 脂, 油 (anra)\nKudaka: 脂, 油 (anra)\nNago: 脂, 油 (anda) (tone class B)\nNakijin: 脂, 油 (andā) (tone class BC)\nSakimotobu: 脂, 油 (anra) (tone class C)\nSumuide: 脂, 油 (anda)\nNorthern Amami Ōshima:\nNaze: 脂, 油 (abura)\nYamatohama: 脂, 油 (abura)\nYuwan: 脂, 油 (abura)\nOkinawan:\nItoman: 脂, 油 (anra)\nNaha: 脂, 油 (anra)\nShuri: 脂, 油 (anda) (tone class BC)\nOkinoerabu:\nSerikaku: 脂, 油 (aburā)\nTetechina: 脂, 油 (abura)\nSouthern Amami Ōshima:\nKoniya: 脂, 油 (apra)\nShodon: 脂, 油 (apra) (tone class BC)\nTokunoshima:\nInō: 脂, 油 (anba)\nIsen: 脂, 油 (anba)\nKametsu: 脂, 油 (anba)\nYoron: 脂, 油 (abura) (tone class B)\nSouthern Ryukyuan:\nMiyako:\nBora: 脂, 油 (avva)\nHirara: 脂, 油 (avva)\nIkema: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nIrabu: 脂, 油 (avva)\nKarimata: 脂, 油 (avva)\nKugai: 脂, 油 (avva)\nKurima: 脂, 油 (avva)\nMinna: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nMiyaguni: 脂, 油 (avva)\nNagahama: 脂, 油 (avva)\nŌgami: 脂, 油 (avva)\nŌura: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nSarahama: 脂, 油 (avva)\nSawada: 脂, 油 (avva)\nShiokawa: 脂, 油 (avva)\nTarama: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nUechi: 脂, 油 (avva)\nUruka: 脂, 油 (avva)\nYonaha: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nYaeyama:\nHateruma: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nHatoma: 脂, 油 (aba)\nIshigaki: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nKohama: 脂, 油 (aba)\nKuroshima: 脂, 油 (ava)\nTaketomi: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nYonaguni: 脂, 油 (anda) (tone class B)", "name": "desctree" } ], "text": "Proto-Ryukyuan: *abura\nNorthern Ryukyuan: 아부라 (/a.pu.ra/) (Haytong Ceykwukki, 1501)\nKikai:\nAden: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKamikatetsu: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nOnotsu: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nSakamine: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nShiomichi: 脂, 油 (anba, abba) (tone class AB)\nShitōke: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nWan: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKunigami:\nIejima: 脂, 油 (anda)\nHentona: 脂, 油 (anra)\nKudaka: 脂, 油 (anra)\nNago: 脂, 油 (anda) (tone class B)\nNakijin: 脂, 油 (andā) (tone class BC)\nSakimotobu: 脂, 油 (anra) (tone class C)\nSumuide: 脂, 油 (anda)\nNorthern Amami Ōshima:\nNaze: 脂, 油 (abura)\nYamatohama: 脂, 油 (abura)\nYuwan: 脂, 油 (abura)\nOkinawan:\nItoman: 脂, 油 (anra)\nNaha: 脂, 油 (anra)\nShuri: 脂, 油 (anda) (tone class BC)\nOkinoerabu:\nSerikaku: 脂, 油 (aburā)\nTetechina: 脂, 油 (abura)\nSouthern Amami Ōshima:\nKoniya: 脂, 油 (apra)\nShodon: 脂, 油 (apra) (tone class BC)\nTokunoshima:\nInō: 脂, 油 (anba)\nIsen: 脂, 油 (anba)\nKametsu: 脂, 油 (anba)\nYoron: 脂, 油 (abura) (tone class B)\nSouthern Ryukyuan:\nMiyako:\nBora: 脂, 油 (avva)\nHirara: 脂, 油 (avva)\nIkema: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nIrabu: 脂, 油 (avva)\nKarimata: 脂, 油 (avva)\nKugai: 脂, 油 (avva)\nKurima: 脂, 油 (avva)\nMinna: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nMiyaguni: 脂, 油 (avva)\nNagahama: 脂, 油 (avva)\nŌgami: 脂, 油 (avva)\nŌura: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nSarahama: 脂, 油 (avva)\nSawada: 脂, 油 (avva)\nShiokawa: 脂, 油 (avva)\nTarama: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nUechi: 脂, 油 (avva)\nUruka: 脂, 油 (avva)\nYonaha: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nYaeyama:\nHateruma: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nHatoma: 脂, 油 (aba)\nIshigaki: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nKohama: 脂, 油 (aba)\nKuroshima: 脂, 油 (ava)\nTaketomi: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nYonaguni: 脂, 油 (anda) (tone class B)" } ], "etymology_text": "Related to *anpuru (“to fry, grill, roast”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "jpx-pro", "2": "noun" }, "expansion": "*anpura", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Japonic", "lang_code": "jpx-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Japonic/anpura", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Proto-Japonic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fat, grease" ], "id": "en-anpura-jpx-pro-noun-EuGcpI1R", "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "grease", "grease" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] }, { "glosses": [ "oil" ], "id": "en-anpura-jpx-pro-noun-q3kCvL2R", "links": [ [ "oil", "oil" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] } ], "word": "anpura" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Japonic entries with incorrect language header", "Proto-Japonic lemmas", "Proto-Japonic nouns", "jpx-pro:Foods" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ojp", "2": "脂", "3": "油", "tr2": "abura" }, "expansion": "Old Japanese: 脂, 油 (abura)", "name": "desc" } ], "text": "Old Japanese: 脂, 油 (abura)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "脂", "3": "油", "tr2": "abura" }, "expansion": "Japanese: 脂, 油 (abura)", "name": "desc" } ], "text": "Japanese: 脂, 油 (abura)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "jpx-ryu-pro", "2": "*abura" }, "expansion": "Proto-Ryukyuan: *abura\nNorthern Ryukyuan: 아부라 (/a.pu.ra/) (Haytong Ceykwukki, 1501)\nKikai:\nAden: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKamikatetsu: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nOnotsu: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nSakamine: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nShiomichi: 脂, 油 (anba, abba) (tone class AB)\nShitōke: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nWan: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKunigami:\nIejima: 脂, 油 (anda)\nHentona: 脂, 油 (anra)\nKudaka: 脂, 油 (anra)\nNago: 脂, 油 (anda) (tone class B)\nNakijin: 脂, 油 (andā) (tone class BC)\nSakimotobu: 脂, 油 (anra) (tone class C)\nSumuide: 脂, 油 (anda)\nNorthern Amami Ōshima:\nNaze: 脂, 油 (abura)\nYamatohama: 脂, 油 (abura)\nYuwan: 脂, 油 (abura)\nOkinawan:\nItoman: 脂, 油 (anra)\nNaha: 脂, 油 (anra)\nShuri: 脂, 油 (anda) (tone class BC)\nOkinoerabu:\nSerikaku: 脂, 油 (aburā)\nTetechina: 脂, 油 (abura)\nSouthern Amami Ōshima:\nKoniya: 脂, 油 (apra)\nShodon: 脂, 油 (apra) (tone class BC)\nTokunoshima:\nInō: 脂, 油 (anba)\nIsen: 脂, 油 (anba)\nKametsu: 脂, 油 (anba)\nYoron: 脂, 油 (abura) (tone class B)\nSouthern Ryukyuan:\nMiyako:\nBora: 脂, 油 (avva)\nHirara: 脂, 油 (avva)\nIkema: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nIrabu: 脂, 油 (avva)\nKarimata: 脂, 油 (avva)\nKugai: 脂, 油 (avva)\nKurima: 脂, 油 (avva)\nMinna: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nMiyaguni: 脂, 油 (avva)\nNagahama: 脂, 油 (avva)\nŌgami: 脂, 油 (avva)\nŌura: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nSarahama: 脂, 油 (avva)\nSawada: 脂, 油 (avva)\nShiokawa: 脂, 油 (avva)\nTarama: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nUechi: 脂, 油 (avva)\nUruka: 脂, 油 (avva)\nYonaha: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nYaeyama:\nHateruma: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nHatoma: 脂, 油 (aba)\nIshigaki: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nKohama: 脂, 油 (aba)\nKuroshima: 脂, 油 (ava)\nTaketomi: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nYonaguni: 脂, 油 (anda) (tone class B)", "name": "desctree" } ], "text": "Proto-Ryukyuan: *abura\nNorthern Ryukyuan: 아부라 (/a.pu.ra/) (Haytong Ceykwukki, 1501)\nKikai:\nAden: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKamikatetsu: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nOnotsu: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nSakamine: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nShiomichi: 脂, 油 (anba, abba) (tone class AB)\nShitōke: 脂, 油 (abba) (tone class BC)\nWan: 脂, 油 (anba) (tone class AB)\nKunigami:\nIejima: 脂, 油 (anda)\nHentona: 脂, 油 (anra)\nKudaka: 脂, 油 (anra)\nNago: 脂, 油 (anda) (tone class B)\nNakijin: 脂, 油 (andā) (tone class BC)\nSakimotobu: 脂, 油 (anra) (tone class C)\nSumuide: 脂, 油 (anda)\nNorthern Amami Ōshima:\nNaze: 脂, 油 (abura)\nYamatohama: 脂, 油 (abura)\nYuwan: 脂, 油 (abura)\nOkinawan:\nItoman: 脂, 油 (anra)\nNaha: 脂, 油 (anra)\nShuri: 脂, 油 (anda) (tone class BC)\nOkinoerabu:\nSerikaku: 脂, 油 (aburā)\nTetechina: 脂, 油 (abura)\nSouthern Amami Ōshima:\nKoniya: 脂, 油 (apra)\nShodon: 脂, 油 (apra) (tone class BC)\nTokunoshima:\nInō: 脂, 油 (anba)\nIsen: 脂, 油 (anba)\nKametsu: 脂, 油 (anba)\nYoron: 脂, 油 (abura) (tone class B)\nSouthern Ryukyuan:\nMiyako:\nBora: 脂, 油 (avva)\nHirara: 脂, 油 (avva)\nIkema: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nIrabu: 脂, 油 (avva)\nKarimata: 脂, 油 (avva)\nKugai: 脂, 油 (avva)\nKurima: 脂, 油 (avva)\nMinna: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nMiyaguni: 脂, 油 (avva)\nNagahama: 脂, 油 (avva)\nŌgami: 脂, 油 (avva)\nŌura: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nSarahama: 脂, 油 (avva)\nSawada: 脂, 油 (avva)\nShiokawa: 脂, 油 (avva)\nTarama: 脂, 油 (avva) (tone class B)\nUechi: 脂, 油 (avva)\nUruka: 脂, 油 (avva)\nYonaha: 脂, 油 (avva) (tone class AB)\nYaeyama:\nHateruma: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nHatoma: 脂, 油 (aba)\nIshigaki: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nKohama: 脂, 油 (aba)\nKuroshima: 脂, 油 (ava)\nTaketomi: 脂, 油 (aba) (tone class BC)\nYonaguni: 脂, 油 (anda) (tone class B)" } ], "etymology_text": "Related to *anpuru (“to fry, grill, roast”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "jpx-pro", "2": "noun" }, "expansion": "*anpura", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Japonic", "lang_code": "jpx-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Japonic/anpura", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fat, grease" ], "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "grease", "grease" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] }, { "glosses": [ "oil" ], "links": [ [ "oil", "oil" ] ], "tags": [ "reconstruction" ] } ], "word": "anpura" }
Download raw JSONL data for anpura meaning in Proto-Japonic (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Japonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.