See sim in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "sin" }, "expansion": "Old Irish: sin\nIrish: sin\nScottish Gaelic: sin\nManx: shen", "name": "desctree" } ], "text": "Old Irish: sin\nIrish: sin\nScottish Gaelic: sin\nManx: shen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "sodain" }, "expansion": "Old Irish sodain", "name": "m+" }, { "args": { "1": "cel-gau", "2": "sosin" }, "expansion": "Gaulish sosin", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sa", "2": "सीम्" }, "expansion": "Sanskrit सीम् (sīm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cel-gau", "2": "sosin" }, "expansion": "Gaulish sosin", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sga", "2": "sodain" }, "expansion": "Old Irish sodain", "name": "m+" }, { "args": { "1": "xce", "2": "soz" }, "expansion": "Celtiberian soz", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Schrijver splits his etymology of *sim into two pathways; one for the last elements of Old Irish sodain and Gaulish sosin, and the other pathway for other (anaphoric) uses.\n* For the anaphoric uses and the initial element of *sindos:\n** Schrijver compares Sanskrit सीम् (sīm), which he derives from some case form of *h₁e with analogically inserted *s-.\n** Matasović takes a different tack, taking this *sin- to be from *sih₂m̥, which he understands to be the feminine accusative singular of *só.\n* For the second element of Gaulish sosin and Old Irish sodain:\n** Schrijver starts with *tíd, which he believes to be the neuter singular of *só. *tíd would become *sim via analogical reshapings.\n** Schrijver believes in a fringe theory in which the nominative and accusative neuter *sod of *so (“this”) did not exist, and instead *sim would serve as the nominative and accusative neuter of *so. The existence of Celtiberian soz, which is usually believed to be a reflex of the very *sod that Schrijver does not think existed, poses trouble for his theory.", "head_templates": [ { "args": { "1": "cel-pro", "2": "pronoun" }, "expansion": "*sim", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Celtic", "lang_code": "cel-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Celtic/sim", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Celtic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Celtic pronouns", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "alt": "if not from *sem-", "word": "sindos" }, { "sense": "*so sim", "word": "sosin" }, { "sense": "Old Irish: féin", "tags": [ "Irish" ], "word": "féin" }, { "sense": "*swe de sim; Old Irish", "word": "fadéin" } ], "glosses": [ "that" ], "id": "en-sim-cel-pro-pron-jn~AI2r0", "links": [ [ "that", "that" ] ], "tags": [ "reconstruction" ], "wikipedia": [ "Brill Publishers", "Peter Schrijver" ] } ], "word": "sim" }
{ "derived": [ { "alt": "if not from *sem-", "word": "sindos" }, { "sense": "*so sim", "word": "sosin" }, { "sense": "Old Irish: féin", "tags": [ "Irish" ], "word": "féin" }, { "sense": "*swe de sim; Old Irish", "word": "fadéin" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "sin" }, "expansion": "Old Irish: sin\nIrish: sin\nScottish Gaelic: sin\nManx: shen", "name": "desctree" } ], "text": "Old Irish: sin\nIrish: sin\nScottish Gaelic: sin\nManx: shen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "sodain" }, "expansion": "Old Irish sodain", "name": "m+" }, { "args": { "1": "cel-gau", "2": "sosin" }, "expansion": "Gaulish sosin", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sa", "2": "सीम्" }, "expansion": "Sanskrit सीम् (sīm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cel-gau", "2": "sosin" }, "expansion": "Gaulish sosin", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sga", "2": "sodain" }, "expansion": "Old Irish sodain", "name": "m+" }, { "args": { "1": "xce", "2": "soz" }, "expansion": "Celtiberian soz", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Schrijver splits his etymology of *sim into two pathways; one for the last elements of Old Irish sodain and Gaulish sosin, and the other pathway for other (anaphoric) uses.\n* For the anaphoric uses and the initial element of *sindos:\n** Schrijver compares Sanskrit सीम् (sīm), which he derives from some case form of *h₁e with analogically inserted *s-.\n** Matasović takes a different tack, taking this *sin- to be from *sih₂m̥, which he understands to be the feminine accusative singular of *só.\n* For the second element of Gaulish sosin and Old Irish sodain:\n** Schrijver starts with *tíd, which he believes to be the neuter singular of *só. *tíd would become *sim via analogical reshapings.\n** Schrijver believes in a fringe theory in which the nominative and accusative neuter *sod of *so (“this”) did not exist, and instead *sim would serve as the nominative and accusative neuter of *so. The existence of Celtiberian soz, which is usually believed to be a reflex of the very *sod that Schrijver does not think existed, poses trouble for his theory.", "head_templates": [ { "args": { "1": "cel-pro", "2": "pronoun" }, "expansion": "*sim", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Celtic", "lang_code": "cel-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Celtic/sim", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Celtic entries with incorrect language header", "Proto-Celtic lemmas", "Proto-Celtic pronouns" ], "glosses": [ "that" ], "links": [ [ "that", "that" ] ], "tags": [ "reconstruction" ], "wikipedia": [ "Brill Publishers", "Peter Schrijver" ] } ], "word": "sim" }
Download raw JSONL data for sim meaning in Proto-Celtic (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Celtic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.