See xituculumucumba in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "rng" }, "expansion": "Ronga [Term?]", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ronga [Term?].", "forms": [ { "form": "xituculumucumbas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "xituculumucumba m (plural xituculumucumbas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "xi‧tu‧cu‧lu‧mu‧cum‧ba" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mozambican Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Mythological creatures", "orig": "pt:Mythological creatures", "parents": [ "Fantasy", "Mythology", "Fiction", "Speculative fiction", "Culture", "Artistic works", "Genres", "Society", "Art", "Entertainment", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "In fact, it was a xituculumucumba. It had two feet, but it was a xituculumucumba. It had a lot of teeth, but it was a xituculumucumba.", "ref": "1988, Albino Magaia, Yô Mabalane!, page 56:", "text": "De facto era xituculumucumba. Tinha dois pés mas era xituculumucumba. Tinha muitos dentes mas era xituculumucumba.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a kind of evil spirit or bogeyman that appears in nightmares" ], "id": "en-xituculumucumba-pt-noun-pMa4UEJT", "links": [ [ "evil", "evil" ], [ "spirit", "spirit" ], [ "bogeyman", "bogeyman" ], [ "nightmare", "nightmare" ] ], "raw_glosses": [ "(Mozambique) a kind of evil spirit or bogeyman that appears in nightmares" ], "tags": [ "Mozambique", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃi.tu.ku.lu.muˈkũ.bɐ/" } ], "word": "xituculumucumba" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "rng" }, "expansion": "Ronga [Term?]", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ronga [Term?].", "forms": [ { "form": "xituculumucumbas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "xituculumucumba m (plural xituculumucumbas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "xi‧tu‧cu‧lu‧mu‧cum‧ba" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mozambican Portuguese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 7-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms derived from Ronga", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Ronga term requests", "pt:Mythological creatures" ], "examples": [ { "english": "In fact, it was a xituculumucumba. It had two feet, but it was a xituculumucumba. It had a lot of teeth, but it was a xituculumucumba.", "ref": "1988, Albino Magaia, Yô Mabalane!, page 56:", "text": "De facto era xituculumucumba. Tinha dois pés mas era xituculumucumba. Tinha muitos dentes mas era xituculumucumba.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a kind of evil spirit or bogeyman that appears in nightmares" ], "links": [ [ "evil", "evil" ], [ "spirit", "spirit" ], [ "bogeyman", "bogeyman" ], [ "nightmare", "nightmare" ] ], "raw_glosses": [ "(Mozambique) a kind of evil spirit or bogeyman that appears in nightmares" ], "tags": [ "Mozambique", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃi.tu.ku.lu.muˈkũ.bɐ/" } ], "word": "xituculumucumba" }
Download raw JSONL data for xituculumucumba meaning in Portuguese (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.