"vtnc" meaning in Portuguese

See vtnc in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|pt|phrase}} vtnc
  1. (Internet slang, text messaging, vulgar) Abbreviation of vai tomar no cu (“fuck off”). Tags: Internet, abbreviation, alt-of, vulgar Alternative form of: vai tomar no cu (extra: fuck off)
    Sense id: en-vtnc-pt-phrase-9Bt21q27 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Download JSON data for vtnc meaning in Portuguese (0.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "vtnc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "fuck off",
          "word": "vai tomar no cu"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of vai tomar no cu (“fuck off”)."
      ],
      "id": "en-vtnc-pt-phrase-9Bt21q27",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "vai tomar no cu",
          "vai tomar no cu#Portuguese"
        ],
        [
          "fuck off",
          "fuck off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging, vulgar) Abbreviation of vai tomar no cu (“fuck off”)."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "word": "vtnc"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "vtnc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "fuck off",
          "word": "vai tomar no cu"
        }
      ],
      "categories": [
        "Portuguese abbreviations",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese internet slang",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese phrases",
        "Portuguese text messaging slang",
        "Portuguese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of vai tomar no cu (“fuck off”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "vai tomar no cu",
          "vai tomar no cu#Portuguese"
        ],
        [
          "fuck off",
          "fuck off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging, vulgar) Abbreviation of vai tomar no cu (“fuck off”)."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "word": "vtnc"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.