"se melhorar, estraga" meaning in Portuguese

See se melhorar, estraga in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “if it improves, it gets spoiled”. Etymology templates: {{m-g|if it improves, it gets spoiled}} “if it improves, it gets spoiled”, {{lit|if it improves, it gets spoiled}} Literally, “if it improves, it gets spoiled” Head templates: {{head|pt|phrase|head=se melhorar, estraga}} se melhorar, estraga
  1. (idiomatic) said of something that is very good, to a point that (literally or figuratively) it can't be improved further Tags: idiomatic
    Sense id: en-se_melhorar,_estraga-pt-phrase-ssnfGFId Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if it improves, it gets spoiled"
      },
      "expansion": "“if it improves, it gets spoiled”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if it improves, it gets spoiled"
      },
      "expansion": "Literally, “if it improves, it gets spoiled”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if it improves, it gets spoiled”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase",
        "head": "se melhorar, estraga"
      },
      "expansion": "se melhorar, estraga",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "said of something that is very good, to a point that (literally or figuratively) it can't be improved further"
      ],
      "id": "en-se_melhorar,_estraga-pt-phrase-ssnfGFId",
      "links": [
        [
          "good",
          "good#English"
        ],
        [
          "point",
          "point#English"
        ],
        [
          "literally",
          "literally#English"
        ],
        [
          "figuratively",
          "figuratively#English"
        ],
        [
          "improve",
          "improve#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) said of something that is very good, to a point that (literally or figuratively) it can't be improved further"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "se melhorar, estraga"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if it improves, it gets spoiled"
      },
      "expansion": "“if it improves, it gets spoiled”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if it improves, it gets spoiled"
      },
      "expansion": "Literally, “if it improves, it gets spoiled”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if it improves, it gets spoiled”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase",
        "head": "se melhorar, estraga"
      },
      "expansion": "se melhorar, estraga",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese phrases"
      ],
      "glosses": [
        "said of something that is very good, to a point that (literally or figuratively) it can't be improved further"
      ],
      "links": [
        [
          "good",
          "good#English"
        ],
        [
          "point",
          "point#English"
        ],
        [
          "literally",
          "literally#English"
        ],
        [
          "figuratively",
          "figuratively#English"
        ],
        [
          "improve",
          "improve#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) said of something that is very good, to a point that (literally or figuratively) it can't be improved further"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "se melhorar, estraga"
}

Download raw JSONL data for se melhorar, estraga meaning in Portuguese (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.