See pus in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "pūs" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin pūs", "name": "lbor" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin pūs.", "forms": [ { "form": "puses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pus m (plural puses)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pus" ], "id": "en-pus-pt-noun-jTn3KwcT", "links": [ [ "pus", "pus#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈpuʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:pus" ], "word": "pus" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "noun form" }, "expansion": "pus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pu" } ], "glosses": [ "plural of pu" ], "id": "en-pus-pt-noun-xUI5HIN8", "links": [ [ "pu", "pu#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈpuʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:pus" ], "word": "pus" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "posuī" }, "expansion": "Latin posuī", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Latin posuī", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "pus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "3 12 86", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I didn't put anything in the juice!", "ref": "2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 234:", "text": "Não pus nada no suco!", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "pôr" } ], "glosses": [ "first-person singular preterite indicative of pôr" ], "id": "en-pus-pt-verb-0qJMcya2", "links": [ [ "pôr", "pôr#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "preterite", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈpuʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:pus" ], "word": "pus" }
{ "categories": [ "Pages with 25 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese learned borrowings from Latin", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Latin", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "pūs" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin pūs", "name": "lbor" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin pūs.", "forms": [ { "form": "puses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pus m (plural puses)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pus" ], "links": [ [ "pus", "pus#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈpuʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:pus" ], "word": "pus" } { "categories": [ "Pages with 25 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese noun forms", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "noun form" }, "expansion": "pus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pu" } ], "glosses": [ "plural of pu" ], "links": [ [ "pu", "pu#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈpuʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:pus" ], "word": "pus" } { "categories": [ "Pages with 25 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "posuī" }, "expansion": "Latin posuī", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Latin posuī", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "pus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I didn't put anything in the juice!", "ref": "2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 234:", "text": "Não pus nada no suco!", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "pôr" } ], "glosses": [ "first-person singular preterite indicative of pôr" ], "links": [ [ "pôr", "pôr#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "preterite", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpu(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈpu(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈpuʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:pus" ], "word": "pus" }
Download raw JSONL data for pus meaning in Portuguese (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.