"primor" meaning in Portuguese

See primor in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pɾiˈmoʁ/ [Brazil], [pɾiˈmoh] [Brazil], /pɾiˈmoʁ/ [Brazil], [pɾiˈmoh] [Brazil], /pɾiˈmoɾ/ [São-Paulo], /pɾiˈmoʁ/ [Rio-de-Janeiro], [pɾiˈmoχ] [Rio-de-Janeiro], /pɾiˈmoɻ/ [Southern-Brazil], /pɾiˈmoɾ/ [Portugal], /pɾiˈmoɾ/ [Portugal], /pɾiˈmo.ɾi/ [Portugal, Southern] Forms: primores [plural]
Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾ, (Brazil) -oʁ Etymology: Learned borrowing from Latin primoris. Etymology templates: {{lbor|pt|la|primoris}} Learned borrowing from Latin primoris Head templates: {{pt-noun|m}} primor m (plural primores)
  1. (uncountable) finesse, perfection, excellence, delicacy Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-primor-pt-noun-gzFD0RAq
  2. (countable) something or someone that stands out due to one or more positive qualities; delight Tags: countable, masculine
    Sense id: en-primor-pt-noun-Cu10VMWm Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 12 88
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aprimoração, aprimoramento, aprimorar
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aprimoração"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aprimoramento"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aprimorar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "primoris"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin primoris",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin primoris.",
  "forms": [
    {
      "form": "primores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "primor m (plural primores)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pri‧mor"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Parma's most pressuring moment, however, didn't last much longer than five minutes and Juventus soon regained control of the game, mainly thanks to three great displays: Cristiano Ronaldo, of course; Mario Mandzukic, who lacks Dybala's class and finesse but is light years more influential than the Argentine …",
          "ref": "2019 February 19, Mariana Fernandes, Ronaldo bisou mas a Juventus não foi além de um empate com o Parma de Bruno Alves (3-3) [Ronaldo scored twice, but Juventus was held to a draw by Bruno Alves' Parma (3-3)]:",
          "text": "O momento mais pressionante do Parma, porém, não se estendeu por muito mais do que cinco minutos e rapidamente a Juventus voltou a tomar o controlo do jogo, principalmente graças a três grandes exibições: Cristiano Ronaldo, como não poderia deixar de ser; Mario Mandzukic, que não tendo a classe e o primor de Dybala é anos luz [sic] mais influente do que o argentino [...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Something that in general should also be mentioned here is fanservice. The excellence of High School DxD is largely due to its uncensored ecchi …",
          "ref": "2017 October 31, Daniela \"Nayuki\" Amorim, High School DxD BorN – Análise [High School DxD BorN – Analysis]:",
          "text": "Algo que no geral também deve ser aqui apresentado: o fan service. O primor de High School DxD deve-se em grande parte ao seu ecchi sem censura [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finesse, perfection, excellence, delicacy"
      ],
      "id": "en-primor-pt-noun-gzFD0RAq",
      "links": [
        [
          "finesse",
          "finesse"
        ],
        [
          "perfection",
          "perfection"
        ],
        [
          "excellence",
          "excellence"
        ],
        [
          "delicacy",
          "delicacy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) finesse, perfection, excellence, delicacy"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Such delights as my land offers are not found here nor elsewhere;\n…\nDon’t allow me, God, to die without getting back to where I belong;\nwithout enjoying the delights found only there;\n…",
          "ref": "1846, Gonçalves Dias, Primeiros Cantos [First Cantos], Poesias Americanas, Canção do Exílio [Poems of the Americas, Exile Song]:",
          "text": "Minha terra tem primores, que tais não encontro eu cá;\n[...]\nNão permita Deus que eu morra, sem que eu volte para lá;\nsem que desfrute os primores que não encontro por cá;\n[...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The script and the dialogues are a delight, as well as the entire technical side—duly adorned by the nominations—, and favor a film that may cause strangeness to addicted eyes but wins points for this artistic insubordination.",
          "ref": "2019 February 16, Reinaldo Glioche, Com sotaque inglês, \"A Favorita\" traz choque entre clássico e moderno ao Oscar [With an English accent, \"The Favourite\" brings a clash between classic and modern to the Oscars]:",
          "text": "O roteiro e os diálogos são um primor, bem como toda a parte técnica - devidamente ornada pelas indicações - e favorecem um filme que pode causar estranheza para olhos viciados, mas que ganha pontos por essa insubordinação artística.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something or someone that stands out due to one or more positive qualities; delight"
      ],
      "id": "en-primor-pt-noun-Cu10VMWm",
      "links": [
        [
          "delight",
          "delight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) something or someone that stands out due to one or more positive qualities; delight"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾiˈmoh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾiˈmoh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɾ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoʁ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾiˈmoχ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɻ/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmo.ɾi/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -oɾ"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -oʁ"
    }
  ],
  "word": "primor"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese learned borrowings from Latin",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Latin",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/oɾ",
    "Rhymes:Portuguese/oɾ/2 syllables",
    "Rhymes:Portuguese/oʁ",
    "Rhymes:Portuguese/oʁ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aprimoração"
    },
    {
      "word": "aprimoramento"
    },
    {
      "word": "aprimorar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "primoris"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin primoris",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin primoris.",
  "forms": [
    {
      "form": "primores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "primor m (plural primores)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pri‧mor"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Parma's most pressuring moment, however, didn't last much longer than five minutes and Juventus soon regained control of the game, mainly thanks to three great displays: Cristiano Ronaldo, of course; Mario Mandzukic, who lacks Dybala's class and finesse but is light years more influential than the Argentine …",
          "ref": "2019 February 19, Mariana Fernandes, Ronaldo bisou mas a Juventus não foi além de um empate com o Parma de Bruno Alves (3-3) [Ronaldo scored twice, but Juventus was held to a draw by Bruno Alves' Parma (3-3)]:",
          "text": "O momento mais pressionante do Parma, porém, não se estendeu por muito mais do que cinco minutos e rapidamente a Juventus voltou a tomar o controlo do jogo, principalmente graças a três grandes exibições: Cristiano Ronaldo, como não poderia deixar de ser; Mario Mandzukic, que não tendo a classe e o primor de Dybala é anos luz [sic] mais influente do que o argentino [...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Something that in general should also be mentioned here is fanservice. The excellence of High School DxD is largely due to its uncensored ecchi …",
          "ref": "2017 October 31, Daniela \"Nayuki\" Amorim, High School DxD BorN – Análise [High School DxD BorN – Analysis]:",
          "text": "Algo que no geral também deve ser aqui apresentado: o fan service. O primor de High School DxD deve-se em grande parte ao seu ecchi sem censura [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finesse, perfection, excellence, delicacy"
      ],
      "links": [
        [
          "finesse",
          "finesse"
        ],
        [
          "perfection",
          "perfection"
        ],
        [
          "excellence",
          "excellence"
        ],
        [
          "delicacy",
          "delicacy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) finesse, perfection, excellence, delicacy"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Such delights as my land offers are not found here nor elsewhere;\n…\nDon’t allow me, God, to die without getting back to where I belong;\nwithout enjoying the delights found only there;\n…",
          "ref": "1846, Gonçalves Dias, Primeiros Cantos [First Cantos], Poesias Americanas, Canção do Exílio [Poems of the Americas, Exile Song]:",
          "text": "Minha terra tem primores, que tais não encontro eu cá;\n[...]\nNão permita Deus que eu morra, sem que eu volte para lá;\nsem que desfrute os primores que não encontro por cá;\n[...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The script and the dialogues are a delight, as well as the entire technical side—duly adorned by the nominations—, and favor a film that may cause strangeness to addicted eyes but wins points for this artistic insubordination.",
          "ref": "2019 February 16, Reinaldo Glioche, Com sotaque inglês, \"A Favorita\" traz choque entre clássico e moderno ao Oscar [With an English accent, \"The Favourite\" brings a clash between classic and modern to the Oscars]:",
          "text": "O roteiro e os diálogos são um primor, bem como toda a parte técnica - devidamente ornada pelas indicações - e favorecem um filme que pode causar estranheza para olhos viciados, mas que ganha pontos por essa insubordinação artística.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something or someone that stands out due to one or more positive qualities; delight"
      ],
      "links": [
        [
          "delight",
          "delight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) something or someone that stands out due to one or more positive qualities; delight"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾiˈmoh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾiˈmoh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɾ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoʁ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾiˈmoχ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɻ/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmoɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾiˈmo.ɾi/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, São Paulo) -oɾ"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -oʁ"
    }
  ],
  "word": "primor"
}

Download raw JSONL data for primor meaning in Portuguese (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.