"papo furado" meaning in Portuguese

See papo furado in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: papos furados [plural]
Head templates: {{pt-noun|m}} papo furado m (plural papos furados)
  1. (Brazil, informal) lip service (words absent of action or intention) Tags: Brazil, informal, masculine Synonyms: blablablá
    Sense id: en-papo_furado-pt-noun-tjC94BLw Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 49 51 Disambiguation of Pages with entries: 48 52 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 54 46
  2. (Brazil, informal) nonsense (untrue statements intended to deceive) Tags: Brazil, informal, masculine Synonyms: papo, conversa fiada, conversa, balela, besteira, papo-furado
    Sense id: en-papo_furado-pt-noun-v9-r8dSX Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 49 51 Disambiguation of Pages with entries: 48 52 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 54 46

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "papos furados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "papo furado m (plural papos furados)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I only wanna know about things that make me feel good\nLip service doesn’t entertain me\nDon’t limit me, I wanna go beyond\nBecause life is crazy, bro\nLife is crazy",
          "ref": "2018, “Dona de Mim”, performed by IZA:",
          "text": "Quero saber só do que me faz bem\nPapo furado não me entretém\nNão me limite que eu quero ir além\nPorque a vida é louca, mano\nA vida é louca",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lip service (words absent of action or intention)"
      ],
      "id": "en-papo_furado-pt-noun-tjC94BLw",
      "links": [
        [
          "lip service",
          "lip service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) lip service (words absent of action or intention)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blablablá"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nonsense (untrue statements intended to deceive)"
      ],
      "id": "en-papo_furado-pt-noun-v9-r8dSX",
      "links": [
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) nonsense (untrue statements intended to deceive)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "papo"
        },
        {
          "word": "conversa fiada"
        },
        {
          "word": "conversa"
        },
        {
          "word": "balela"
        },
        {
          "word": "besteira"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "papo-furado"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "papo furado"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese multiword terms",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese nouns with red links in their headword lines"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "papos furados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "papo furado m (plural papos furados)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I only wanna know about things that make me feel good\nLip service doesn’t entertain me\nDon’t limit me, I wanna go beyond\nBecause life is crazy, bro\nLife is crazy",
          "ref": "2018, “Dona de Mim”, performed by IZA:",
          "text": "Quero saber só do que me faz bem\nPapo furado não me entretém\nNão me limite que eu quero ir além\nPorque a vida é louca, mano\nA vida é louca",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lip service (words absent of action or intention)"
      ],
      "links": [
        [
          "lip service",
          "lip service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) lip service (words absent of action or intention)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blablablá"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "nonsense (untrue statements intended to deceive)"
      ],
      "links": [
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) nonsense (untrue statements intended to deceive)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "papo"
        },
        {
          "word": "conversa fiada"
        },
        {
          "word": "conversa"
        },
        {
          "word": "balela"
        },
        {
          "word": "besteira"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "papo-furado"
    }
  ],
  "word": "papo furado"
}

Download raw JSONL data for papo furado meaning in Portuguese (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.