See opa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj" }, "expansion": "opa", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "oops (acknowledging a minor mistake)" ], "id": "en-opa-pt-intj-QzMpi40U", "links": [ [ "oops", "oops" ] ], "synonyms": [ { "word": "ops" } ] }, { "glosses": [ "hey (protest or reprimand)" ], "id": "en-opa-pt-intj-QegzyDyI", "links": [ [ "hey", "hey" ] ] }, { "glosses": [ "hey (informal greeting)" ], "id": "en-opa-pt-intj-uaLb8XI9", "links": [ [ "hey", "hey" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈo.pɐ/" } ], "word": "opa" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown.", "forms": [ { "form": "opas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "opa f (plural opas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a type of cape used by members of the clergy" ], "id": "en-opa-pt-noun-o~WtmHjQ", "links": [ [ "cape", "cape" ], [ "clergy", "clergy" ] ], "synonyms": [ { "word": "balandrau" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "carousal (noisy feast or social gathering)" ], "id": "en-opa-pt-noun-6~iWzLpp", "links": [ [ "carousal", "carousal" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, colloquial) carousal (noisy feast or social gathering)" ], "synonyms": [ { "word": "farra" }, { "word": "folia" }, { "word": "pândega" } ], "tags": [ "Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 4 2 6 0 5 1 1 2 1 1 5 10 32 11 1 0 8 0 9", "kind": "other", "name": "Pages with 16 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 7 0 5 1 0 1 1 1 5 10 35 12 0 0 8 0 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 2 8 17 50 18 0", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 6 7 11 17 32 15 5", "kind": "other", "name": "Portuguese nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 21 19 39 15 1", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Clerical vestments", "orig": "pt:Clerical vestments", "parents": [ "Christianity", "Clothing", "Abrahamism", "Human", "Religion", "All topics", "Culture", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bad company" ], "id": "en-opa-pt-noun-72qKYwK1", "links": [ [ "bad", "bad" ], [ "company", "company" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, colloquial) bad company" ], "tags": [ "Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "yellow lapacho (Handroanthus serratifolius)" ], "id": "en-opa-pt-noun-nWqviVZl", "links": [ [ "yellow lapacho", "yellow lapacho" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) yellow lapacho (Handroanthus serratifolius)" ], "synonyms": [ { "word": "ipê-do-cerrado" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɔ.pɐ/" } ], "word": "opa" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "de", "3": "Opa", "t": "grandpa" }, "expansion": "German Opa (“grandpa”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From German Opa (“grandpa”).", "forms": [ { "form": "opas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oma", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "omas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "oma" }, "expansion": "opa m (plural opas, feminine oma, feminine plural omas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Southern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "grandpa" ], "id": "en-opa-pt-noun-HrTWoADv", "links": [ [ "grandpa", "grandpa" ] ], "raw_glosses": [ "(South Brazil, familiar) grandpa" ], "synonyms": [ { "word": "avô" } ], "tags": [ "South-Brazil", "familiar", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈo.pɐ/" } ], "word": "opa" }
{ "categories": [ "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms borrowed from German", "Portuguese terms derived from German", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with unknown etymologies", "pt:Clerical vestments" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj" }, "expansion": "opa", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "oops (acknowledging a minor mistake)" ], "links": [ [ "oops", "oops" ] ], "synonyms": [ { "word": "ops" } ] }, { "glosses": [ "hey (protest or reprimand)" ], "links": [ [ "hey", "hey" ] ] }, { "glosses": [ "hey (informal greeting)" ], "links": [ [ "hey", "hey" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈo.pɐ/" } ], "word": "opa" } { "categories": [ "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms borrowed from German", "Portuguese terms derived from German", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with unknown etymologies", "pt:Clerical vestments" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Unknown.", "forms": [ { "form": "opas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "opa f (plural opas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a type of cape used by members of the clergy" ], "links": [ [ "cape", "cape" ], [ "clergy", "clergy" ] ], "synonyms": [ { "word": "balandrau" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "carousal (noisy feast or social gathering)" ], "links": [ [ "carousal", "carousal" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, colloquial) carousal (noisy feast or social gathering)" ], "synonyms": [ { "word": "farra" }, { "word": "folia" }, { "word": "pândega" } ], "tags": [ "Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "bad company" ], "links": [ [ "bad", "bad" ], [ "company", "company" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, colloquial) bad company" ], "tags": [ "Brazil", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "yellow lapacho (Handroanthus serratifolius)" ], "links": [ [ "yellow lapacho", "yellow lapacho" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) yellow lapacho (Handroanthus serratifolius)" ], "synonyms": [ { "word": "ipê-do-cerrado" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɔ.pɐ/" } ], "word": "opa" } { "categories": [ "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms borrowed from German", "Portuguese terms derived from German", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "pt:Clerical vestments" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "de", "3": "Opa", "t": "grandpa" }, "expansion": "German Opa (“grandpa”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From German Opa (“grandpa”).", "forms": [ { "form": "opas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oma", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "omas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "oma" }, "expansion": "opa m (plural opas, feminine oma, feminine plural omas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese familiar terms", "Southern Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "grandpa" ], "links": [ [ "grandpa", "grandpa" ] ], "raw_glosses": [ "(South Brazil, familiar) grandpa" ], "synonyms": [ { "word": "avô" } ], "tags": [ "South-Brazil", "familiar", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈo.pɐ/" } ], "word": "opa" }
Download raw JSONL data for opa meaning in Portuguese (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.