"no cu do mundo" meaning in Portuguese

See no cu do mundo in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /nu ˈku du ˈmũ.du/ [Brazil], /nu ˈku du ˈmũ.du/ [Brazil], /no ˈku do ˈmũ.do/ [Southern-Brazil], /nu ˈku du ˈmũ.du/ [Portugal], [nu ˈku ðu ˈmũ.du] [Portugal]
Etymology: Literally, “in the world's ass(hole)”. Akin to Spanish culo del mundo, French trou du cul du monde and German Arsch der Welt. Etymology templates: {{m-g|in the world's ass(hole)}} “in the world's ass(hole)”, {{lit|in the world's ass(hole)}} Literally, “in the world's ass(hole)”, {{cog|es|culo del mundo}} Spanish culo del mundo, {{cog|fr|trou du cul du monde}} French trou du cul du monde, {{cog|de|Arsch der Welt}} German Arsch der Welt Head templates: {{pt-adv}} no cu do mundo
  1. (vulgar) in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place) Tags: vulgar
    Sense id: en-no_cu_do_mundo-pt-adv-d4CVu2Mv

Download JSON data for no cu do mundo meaning in Portuguese (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in the world's ass(hole)"
      },
      "expansion": "“in the world's ass(hole)”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in the world's ass(hole)"
      },
      "expansion": "Literally, “in the world's ass(hole)”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "culo del mundo"
      },
      "expansion": "Spanish culo del mundo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "trou du cul du monde"
      },
      "expansion": "French trou du cul du monde",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Arsch der Welt"
      },
      "expansion": "German Arsch der Welt",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in the world's ass(hole)”. Akin to Spanish culo del mundo, French trou du cul du monde and German Arsch der Welt.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "no cu do mundo",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "id": "en-no_cu_do_mundo-pt-adv-d4CVu2Mv",
      "links": [
        [
          "in the sticks",
          "in the sticks"
        ],
        [
          "in the middle of nowhere",
          "in the middle of nowhere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nu ˈku du ˈmũ.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nu ˈku du ˈmũ.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/no ˈku do ˈmũ.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nu ˈku du ˈmũ.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[nu ˈku ðu ˈmũ.du]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "no cu do mundo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in the world's ass(hole)"
      },
      "expansion": "“in the world's ass(hole)”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in the world's ass(hole)"
      },
      "expansion": "Literally, “in the world's ass(hole)”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "culo del mundo"
      },
      "expansion": "Spanish culo del mundo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "trou du cul du monde"
      },
      "expansion": "French trou du cul du monde",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Arsch der Welt"
      },
      "expansion": "German Arsch der Welt",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in the world's ass(hole)”. Akin to Spanish culo del mundo, French trou du cul du monde and German Arsch der Welt.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "no cu do mundo",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese adverbs",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "links": [
        [
          "in the sticks",
          "in the sticks"
        ],
        [
          "in the middle of nowhere",
          "in the middle of nowhere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place)"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nu ˈku du ˈmũ.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nu ˈku du ˈmũ.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/no ˈku do ˈmũ.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nu ˈku du ˈmũ.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[nu ˈku ðu ˈmũ.du]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "no cu do mundo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.