"no Dia de São Nunca" meaning in Portuguese

See no Dia de São Nunca in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Literally, “on St. Never’s Day”. Compare German am Sankt-Nimmerleins-Tag. Etymology templates: {{m-g|on St. Never’s Day}} “on St. Never’s Day”, {{lit|on St. Never’s Day}} Literally, “on St. Never’s Day”, {{cog|de|am Sankt-Nimmerleins-Tag}} German am Sankt-Nimmerleins-Tag Head templates: {{pt-adv|hascomp=no|head=no Dia de São Nunca}} no Dia de São Nunca (not comparable)
  1. (idiomatic) when pigs fly (never) Tags: idiomatic, not-comparable Synonyms: quando os porcos voarem, no Dia de São Nunca à tarde, no dia 31 de fevereiro
    Sense id: en-no_Dia_de_São_Nunca-pt-adv-kWWIsH~b Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Download JSON data for no Dia de São Nunca meaning in Portuguese (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "on St. Never’s Day"
      },
      "expansion": "“on St. Never’s Day”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "on St. Never’s Day"
      },
      "expansion": "Literally, “on St. Never’s Day”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "am Sankt-Nimmerleins-Tag"
      },
      "expansion": "German am Sankt-Nimmerleins-Tag",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on St. Never’s Day”. Compare German am Sankt-Nimmerleins-Tag.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no",
        "head": "no Dia de São Nunca"
      },
      "expansion": "no Dia de São Nunca (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when pigs fly (never)"
      ],
      "id": "en-no_Dia_de_São_Nunca-pt-adv-kWWIsH~b",
      "links": [
        [
          "when pigs fly",
          "when pigs fly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) when pigs fly (never)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "quando os porcos voarem"
        },
        {
          "word": "no Dia de São Nunca à tarde"
        },
        {
          "word": "no dia 31 de fevereiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "no Dia de São Nunca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "on St. Never’s Day"
      },
      "expansion": "“on St. Never’s Day”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "on St. Never’s Day"
      },
      "expansion": "Literally, “on St. Never’s Day”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "am Sankt-Nimmerleins-Tag"
      },
      "expansion": "German am Sankt-Nimmerleins-Tag",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on St. Never’s Day”. Compare German am Sankt-Nimmerleins-Tag.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no",
        "head": "no Dia de São Nunca"
      },
      "expansion": "no Dia de São Nunca (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese adverbs",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese uncomparable adverbs"
      ],
      "glosses": [
        "when pigs fly (never)"
      ],
      "links": [
        [
          "when pigs fly",
          "when pigs fly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) when pigs fly (never)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "quando os porcos voarem"
        },
        {
          "word": "no Dia de São Nunca à tarde"
        },
        {
          "word": "no dia 31 de fevereiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "no Dia de São Nunca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.