"miga" meaning in Portuguese

See miga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmi.ɡɐ/ [Brazil], /ˈmi.ɡɐ/ [Brazil], /ˈmi.ɡa/ [Southern-Brazil], /ˈmi.ɡɐ/ [Portugal], [ˈmi.ɣɐ] [Portugal] Forms: migas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese miga, from Latin mīca (“crumb”), from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”). Compare the borrowed doublet mica. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|miga}} Old Galician-Portuguese miga, {{inh|pt|la|mīca||crumb}} Latin mīca (“crumb”), {{inh|pt|itc-pro|*smīkā}} Proto-Italic *smīkā, {{der|pt|ine-pro|*smeyg-||small, thin, delicate}} Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”), {{doublet|pt|mica|notext=1}} mica Head templates: {{pt-noun|f}} miga f (plural migas)
  1. crumb (small piece of bread, biscuit, cake, etc) Tags: feminine Synonyms: migalha
    Sense id: en-miga-pt-noun-4cXWLuo0
  2. (in the plural, cooking) a traditional Iberian dish consisting of leftover bread and various ingredients Tags: feminine, in-plural Categories (topical): Cooking
    Sense id: en-miga-pt-noun-MWoy-F9W Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 4 94 1 Topics: cooking, food, lifestyle
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈmi.ɡɐ/ [Brazil], /ˈmi.ɡɐ/ [Brazil], /ˈmi.ɡa/ [Southern-Brazil], /ˈmi.ɡɐ/ [Portugal], [ˈmi.ɣɐ] [Portugal] Forms: migas [plural], migo [masculine], migos [masculine, plural]
Etymology: Clipping of amiga (“female friend”). Etymology templates: {{clipping|pt|amiga||female friend}} Clipping of amiga (“female friend”) Head templates: {{pt-noun|f|m=migo}} miga f (plural migas, masculine migo, masculine plural migos)
  1. (endearing, chiefly women's speech) female friend Tags: endearing, feminine
    Sense id: en-miga-pt-noun-plRDgmVH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "miga"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese miga",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "mīca",
        "4": "",
        "5": "crumb"
      },
      "expansion": "Latin mīca (“crumb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*smīkā"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *smīkā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*smeyg-",
        "4": "",
        "5": "small, thin, delicate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mica",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "mica",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese miga, from Latin mīca (“crumb”), from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”). Compare the borrowed doublet mica.",
  "forms": [
    {
      "form": "migas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "miga f (plural migas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mi‧ga"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "crumb (small piece of bread, biscuit, cake, etc)"
      ],
      "id": "en-miga-pt-noun-4cXWLuo0",
      "links": [
        [
          "crumb",
          "crumb"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "migalha"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Cooking",
          "orig": "pt:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 94 1",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a traditional Iberian dish consisting of leftover bread and various ingredients"
      ],
      "id": "en-miga-pt-noun-MWoy-F9W",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural, cooking) a traditional Iberian dish consisting of leftover bread and various ingredients"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "miga"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "amiga",
        "3": "",
        "4": "female friend"
      },
      "expansion": "Clipping of amiga (“female friend”)",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of amiga (“female friend”).",
  "forms": [
    {
      "form": "migas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "migo",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "migos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "m": "migo"
      },
      "expansion": "miga f (plural migas, masculine migo, masculine plural migos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mi‧ga"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "female friend"
      ],
      "id": "en-miga-pt-noun-plRDgmVH",
      "links": [
        [
          "endearing",
          "endearing"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "friend",
          "friend"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly women's speech",
      "raw_glosses": [
        "(endearing, chiefly women's speech) female friend"
      ],
      "tags": [
        "endearing",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "miga"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese clippings",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Italic",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "miga"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese miga",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "mīca",
        "4": "",
        "5": "crumb"
      },
      "expansion": "Latin mīca (“crumb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*smīkā"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *smīkā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*smeyg-",
        "4": "",
        "5": "small, thin, delicate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mica",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "mica",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese miga, from Latin mīca (“crumb”), from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”). Compare the borrowed doublet mica.",
  "forms": [
    {
      "form": "migas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "miga f (plural migas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mi‧ga"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "crumb (small piece of bread, biscuit, cake, etc)"
      ],
      "links": [
        [
          "crumb",
          "crumb"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "migalha"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pt:Cooking"
      ],
      "glosses": [
        "a traditional Iberian dish consisting of leftover bread and various ingredients"
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural, cooking) a traditional Iberian dish consisting of leftover bread and various ingredients"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "in-plural"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "miga"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese clippings",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "amiga",
        "3": "",
        "4": "female friend"
      },
      "expansion": "Clipping of amiga (“female friend”)",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of amiga (“female friend”).",
  "forms": [
    {
      "form": "migas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "migo",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "migos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "m": "migo"
      },
      "expansion": "miga f (plural migas, masculine migo, masculine plural migos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mi‧ga"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese endearing terms",
        "Portuguese women's speech terms"
      ],
      "glosses": [
        "female friend"
      ],
      "links": [
        [
          "endearing",
          "endearing"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "friend",
          "friend"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly women's speech",
      "raw_glosses": [
        "(endearing, chiefly women's speech) female friend"
      ],
      "tags": [
        "endearing",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmi.ɡɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "miga"
}

Download raw JSONL data for miga meaning in Portuguese (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.