"lecionário" meaning in Portuguese

See lecionário in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: lecionários [plural]
Head templates: {{pt-noun|m}} lecionário m (plural lecionários)
  1. lectionary Tags: masculine
    Sense id: en-lecionário-pt-noun-YofusM9V Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "lecionários",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "lecionário m (plural lecionários)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The lectionary, issued at the direction of the Council (Sacrosanctum Concilium, 35) is meant to allow for a reading of Sacred Scripture that is \"more abundant, more varied and more suitable.\"",
          "ref": "1993 April 15, Pontifical Biblical Commission, A Interpretação da Bíblia na Igreja:",
          "text": "O lecionário, saído das diretivas do Concilio (Sacrosanctum Concilium, 35), deveria permitir uma leitura da Santa Escritura « mais abundante, mais variada e mais adaptada ».",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Another fundamental of the lectionary is that it is intended to be read by one person and heard by the community.",
          "ref": "2007, Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil, edited by Sissi Georg, Lecionário Comum Revisado da IECLB, São Leopoldo: Oikos, →ISBN, page 9:",
          "text": "Outro fundamento do lecionário é que ele é pensado para ser lido por uma pessoa e ouvido pela comunidade.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 March 5, Gelsomino Del Guercio, “3 regras fundamentais para os leitores da missa”, in Aleteia, archived from the original on 2020-06-03:",
          "text": "I leitor deve saber como chegar ao ambão e posicionar-se nele, como usar o microfone e o lecionário, como pronunciar os diversos nomes e termos bíblicos, de que maneira proclamar os textos, evitando uma leitura apagada ou enfática demais.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lectionary"
      ],
      "id": "en-lecionário-pt-noun-YofusM9V",
      "links": [
        [
          "lectionary",
          "lectionary"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "lecionário"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "lecionários",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "lecionário m (plural lecionários)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The lectionary, issued at the direction of the Council (Sacrosanctum Concilium, 35) is meant to allow for a reading of Sacred Scripture that is \"more abundant, more varied and more suitable.\"",
          "ref": "1993 April 15, Pontifical Biblical Commission, A Interpretação da Bíblia na Igreja:",
          "text": "O lecionário, saído das diretivas do Concilio (Sacrosanctum Concilium, 35), deveria permitir uma leitura da Santa Escritura « mais abundante, mais variada e mais adaptada ».",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Another fundamental of the lectionary is that it is intended to be read by one person and heard by the community.",
          "ref": "2007, Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil, edited by Sissi Georg, Lecionário Comum Revisado da IECLB, São Leopoldo: Oikos, →ISBN, page 9:",
          "text": "Outro fundamento do lecionário é que ele é pensado para ser lido por uma pessoa e ouvido pela comunidade.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 March 5, Gelsomino Del Guercio, “3 regras fundamentais para os leitores da missa”, in Aleteia, archived from the original on 2020-06-03:",
          "text": "I leitor deve saber como chegar ao ambão e posicionar-se nele, como usar o microfone e o lecionário, como pronunciar os diversos nomes e termos bíblicos, de que maneira proclamar os textos, evitando uma leitura apagada ou enfática demais.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lectionary"
      ],
      "links": [
        [
          "lectionary",
          "lectionary"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "lecionário"
}

Download raw JSONL data for lecionário meaning in Portuguese (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.