"ir tomar banho" meaning in Portuguese

See ir tomar banho in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: vou tomar banho [first-person, present, singular], fui tomar banho [first-person, preterite, singular], ido tomar banho [participle, past]
Etymology: Literally, “to go have a shower”. Etymology templates: {{m-g|to go have a shower}} “to go have a shower”, {{lit|to go have a shower}} Literally, “to go have a shower” Head templates: {{pt-verb}} ir tomar banho (first-person singular present vou tomar banho, first-person singular preterite fui tomar banho, past participle ido tomar banho)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see ir, tomar, banho.
    Sense id: en-ir_tomar_banho-pt-verb-ptctzd~S
  2. (colloquial, impolite, usually in the imperative: vai tomar banho) to scram; to get lost; to buzz off (to go away) Tags: colloquial, imperative, impolite, usually Synonyms: sumir, vazar, catar coquinho
    Sense id: en-ir_tomar_banho-pt-verb-Cdm2WXDE Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 27 73 Disambiguation of Pages with entries: 20 80 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 15 85
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to go have a shower"
      },
      "expansion": "“to go have a shower”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to go have a shower"
      },
      "expansion": "Literally, “to go have a shower”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to go have a shower”.",
  "forms": [
    {
      "form": "vou tomar banho",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fui tomar banho",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ido tomar banho",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ir tomar banho (first-person singular present vou tomar banho, first-person singular preterite fui tomar banho, past participle ido tomar banho)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see ir, tomar, banho."
      ],
      "id": "en-ir_tomar_banho-pt-verb-ptctzd~S",
      "links": [
        [
          "ir",
          "ir#Portuguese"
        ],
        [
          "tomar",
          "tomar#Portuguese"
        ],
        [
          "banho",
          "banho#Portuguese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scram; to get lost; to buzz off (to go away)"
      ],
      "id": "en-ir_tomar_banho-pt-verb-Cdm2WXDE",
      "links": [
        [
          "scram",
          "scram"
        ],
        [
          "get lost",
          "get lost"
        ],
        [
          "buzz off",
          "buzz off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, impolite, usually in the imperative: vai tomar banho) to scram; to get lost; to buzz off (to go away)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sumir"
        },
        {
          "word": "vazar"
        },
        {
          "word": "catar coquinho"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "imperative",
        "impolite",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "word": "ir tomar banho"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese multiword terms",
    "Portuguese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to go have a shower"
      },
      "expansion": "“to go have a shower”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to go have a shower"
      },
      "expansion": "Literally, “to go have a shower”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to go have a shower”.",
  "forms": [
    {
      "form": "vou tomar banho",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fui tomar banho",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ido tomar banho",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ir tomar banho (first-person singular present vou tomar banho, first-person singular preterite fui tomar banho, past participle ido tomar banho)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see ir, tomar, banho."
      ],
      "links": [
        [
          "ir",
          "ir#Portuguese"
        ],
        [
          "tomar",
          "tomar#Portuguese"
        ],
        [
          "banho",
          "banho#Portuguese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "to scram; to get lost; to buzz off (to go away)"
      ],
      "links": [
        [
          "scram",
          "scram"
        ],
        [
          "get lost",
          "get lost"
        ],
        [
          "buzz off",
          "buzz off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, impolite, usually in the imperative: vai tomar banho) to scram; to get lost; to buzz off (to go away)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sumir"
        },
        {
          "word": "vazar"
        },
        {
          "word": "catar coquinho"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "imperative",
        "impolite",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "word": "ir tomar banho"
}

Download raw JSONL data for ir tomar banho meaning in Portuguese (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.