"garotada" meaning in Portuguese

See garotada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡa.ɾoˈta.dɐ/ [Brazil], /ɡa.ɾoˈta.dɐ/ [Brazil], /ɡa.ɾoˈta.da/ [Southern-Brazil], /ɡɐ.ɾuˈta.dɐ/ [Portugal], [ɡɐ.ɾuˈta.ðɐ] [Portugal] Forms: garotadas [plural]
Etymology: From garoto (“boy”) + -ada. Etymology templates: {{affix|pt|garoto|-ada|gloss1=boy}} garoto (“boy”) + -ada Head templates: {{pt-noun|f}} garotada f (plural garotadas)
  1. kids; children Tags: feminine

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "garoto",
        "3": "-ada",
        "gloss1": "boy"
      },
      "expansion": "garoto (“boy”) + -ada",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From garoto (“boy”) + -ada.",
  "forms": [
    {
      "form": "garotadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "garotada f (plural garotadas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧ro‧ta‧da"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -ada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 January 12, Wagner Iglecias, Rafael Alcadipani, “Os “rolezinhos” e um apartheid à brasileira”, in Fórum:",
          "text": "Essa garotada que hoje tenta frequentar os shoppings nasceu na década de 1990, quando o discurso neoliberal já era hegemônico em nosso país.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kids; children"
      ],
      "id": "en-garotada-pt-noun-ynquvpSc",
      "links": [
        [
          "kids",
          "kids"
        ],
        [
          "children",
          "children"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡa.ɾoˈta.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡa.ɾoˈta.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡa.ɾoˈta.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɐ.ɾuˈta.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡɐ.ɾuˈta.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "garotada"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "garoto",
        "3": "-ada",
        "gloss1": "boy"
      },
      "expansion": "garoto (“boy”) + -ada",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From garoto (“boy”) + -ada.",
  "forms": [
    {
      "form": "garotadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "garotada f (plural garotadas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧ro‧ta‧da"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese feminine nouns",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms suffixed with -ada",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 January 12, Wagner Iglecias, Rafael Alcadipani, “Os “rolezinhos” e um apartheid à brasileira”, in Fórum:",
          "text": "Essa garotada que hoje tenta frequentar os shoppings nasceu na década de 1990, quando o discurso neoliberal já era hegemônico em nosso país.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kids; children"
      ],
      "links": [
        [
          "kids",
          "kids"
        ],
        [
          "children",
          "children"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡa.ɾoˈta.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡa.ɾoˈta.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡa.ɾoˈta.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɐ.ɾuˈta.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡɐ.ɾuˈta.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "garotada"
}

Download raw JSONL data for garotada meaning in Portuguese (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.