"fazer das tripas coração" meaning in Portuguese

See fazer das tripas coração in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /faˈze(ʁ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/ [Brazil], [faˈze(h) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃] [Brazil], /faˈze(ʁ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/ [Brazil], [faˈze(h) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃] [Brazil], /faˈze(ɾ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/ [São-Paulo], [faˈze(ɾ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃] [São-Paulo], /faˈze(ʁ) daʃ ˈtɾi.pɐʃ ko.ɾaˈsɐ̃w̃/ [Rio-de-Janeiro], [faˈze(χ) daʃ ˈtɾi.pɐʃ ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃] [Rio-de-Janeiro], /faˈze(ɻ) das ˈtɾi.pas ko.ɾaˈsɐ̃w̃/ [Southern-Brazil], [faˈze(ɻ) das ˈtɾi.pas ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃] [Southern-Brazil], /fɐˈzeɾ dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/ [Portugal], [fɐˈzeɾ ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃] [Portugal], /fɐˈzeɾ dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/ [Portugal], [fɐˈzeɾ ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃] [Portugal], /fɐˈze.ɾi dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/ [Portugal, Southern], [fɐˈze.ɾi ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃] [Portugal, Southern] Forms: faço das tripas coração [first-person, present, singular], fiz das tripas coração [first-person, preterite, singular], feito das tripas coração [participle, past]
Etymology: Literally, “to make a heart out of guts”. Compare Spanish hacer de tripas corazón. Etymology templates: {{m-g|to make a heart out of guts}} “to make a heart out of guts”, {{lit|to make a heart out of guts}} Literally, “to make a heart out of guts”, {{cog|es|hacer de tripas corazón}} Spanish hacer de tripas corazón Head templates: {{pt-verb|fazer<> das tripas coração}} fazer das tripas coração (first-person singular present faço das tripas coração, first-person singular preterite fiz das tripas coração, past participle feito das tripas coração)
  1. (idiomatic) to bend over backwards, to move heaven and earth (to make an enormous effort) Tags: idiomatic
    Sense id: en-fazer_das_tripas_coração-pt-verb-L6OoF0HT Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to make a heart out of guts"
      },
      "expansion": "“to make a heart out of guts”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to make a heart out of guts"
      },
      "expansion": "Literally, “to make a heart out of guts”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hacer de tripas corazón"
      },
      "expansion": "Spanish hacer de tripas corazón",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to make a heart out of guts”. Compare Spanish hacer de tripas corazón.",
  "forms": [
    {
      "form": "faço das tripas coração",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fiz das tripas coração",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "feito das tripas coração",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fazer<> das tripas coração"
      },
      "expansion": "fazer das tripas coração (first-person singular present faço das tripas coração, first-person singular preterite fiz das tripas coração, past participle feito das tripas coração)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bend over backwards, to move heaven and earth (to make an enormous effort)"
      ],
      "id": "en-fazer_das_tripas_coração-pt-verb-L6OoF0HT",
      "links": [
        [
          "bend over backwards",
          "bend over backwards"
        ],
        [
          "move heaven and earth",
          "move heaven and earth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to bend over backwards, to move heaven and earth (to make an enormous effort)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/faˈze(ʁ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(h) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ʁ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(h) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ɾ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(ɾ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ʁ) daʃ ˈtɾi.pɐʃ ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(χ) daʃ ˈtɾi.pɐʃ ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ɻ) das ˈtɾi.pas ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(ɻ) das ˈtɾi.pas ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐˈzeɾ dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fɐˈzeɾ ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐˈzeɾ dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fɐˈzeɾ ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐˈze.ɾi dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fɐˈze.ɾi ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "fazer das tripas coração"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to make a heart out of guts"
      },
      "expansion": "“to make a heart out of guts”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to make a heart out of guts"
      },
      "expansion": "Literally, “to make a heart out of guts”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hacer de tripas corazón"
      },
      "expansion": "Spanish hacer de tripas corazón",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to make a heart out of guts”. Compare Spanish hacer de tripas corazón.",
  "forms": [
    {
      "form": "faço das tripas coração",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fiz das tripas coração",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "feito das tripas coração",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fazer<> das tripas coração"
      },
      "expansion": "fazer das tripas coração (first-person singular present faço das tripas coração, first-person singular preterite fiz das tripas coração, past participle feito das tripas coração)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese idioms",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to bend over backwards, to move heaven and earth (to make an enormous effort)"
      ],
      "links": [
        [
          "bend over backwards",
          "bend over backwards"
        ],
        [
          "move heaven and earth",
          "move heaven and earth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to bend over backwards, to move heaven and earth (to make an enormous effort)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/faˈze(ʁ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(h) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ʁ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(h) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ɾ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(ɾ) das ˈtɾi.pɐs ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ʁ) daʃ ˈtɾi.pɐʃ ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(χ) daʃ ˈtɾi.pɐʃ ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/faˈze(ɻ) das ˈtɾi.pas ko.ɾaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faˈze(ɻ) das ˈtɾi.pas ko.ɾaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐˈzeɾ dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fɐˈzeɾ ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐˈzeɾ dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fɐˈzeɾ ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐˈze.ɾi dɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fɐˈze.ɾi ðɐʃ ˈtɾi.pɐʃ ku.ɾɐˈsɐ̃w̃]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "fazer das tripas coração"
}

Download raw JSONL data for fazer das tripas coração meaning in Portuguese (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.