See falar pelos cotovelos in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to talk through the elbows" }, "expansion": "“to talk through the elbows”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to talk through the elbows" }, "expansion": "Literally, “to talk through the elbows”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "es", "2": "hablar por los codos" }, "expansion": "Spanish hablar por los codos", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “to talk through the elbows”. Compare Spanish hablar por los codos.", "forms": [ { "form": "falo pelos cotovelos", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "falei pelos cotovelos", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "falado pelos cotovelos", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "~cotovelos:" }, "expansion": "falar pelos cotovelos (first-person singular present falo pelos cotovelos, first-person singular preterite falei pelos cotovelos, past participle falado pelos cotovelos)", "name": "pt-verb" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to rattle, to chatter, to be a blabbermouth, be talkative (to talk excessively)" ], "id": "en-falar_pelos_cotovelos-pt-verb-aFLBfVbk", "links": [ [ "rattle", "rattle" ], [ "chatter", "chatter" ], [ "blabbermouth", "blabbermouth" ], [ "talkative", "talkative" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to rattle, to chatter, to be a blabbermouth, be talkative (to talk excessively)" ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "word": "falar pelos cotovelos" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to talk through the elbows" }, "expansion": "“to talk through the elbows”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to talk through the elbows" }, "expansion": "Literally, “to talk through the elbows”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "es", "2": "hablar por los codos" }, "expansion": "Spanish hablar por los codos", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “to talk through the elbows”. Compare Spanish hablar por los codos.", "forms": [ { "form": "falo pelos cotovelos", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "falei pelos cotovelos", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "falado pelos cotovelos", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "~cotovelos:" }, "expansion": "falar pelos cotovelos (first-person singular present falo pelos cotovelos, first-person singular preterite falei pelos cotovelos, past participle falado pelos cotovelos)", "name": "pt-verb" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese idioms", "Portuguese intransitive verbs", "Portuguese lemmas", "Portuguese multiword terms", "Portuguese verbs" ], "glosses": [ "to rattle, to chatter, to be a blabbermouth, be talkative (to talk excessively)" ], "links": [ [ "rattle", "rattle" ], [ "chatter", "chatter" ], [ "blabbermouth", "blabbermouth" ], [ "talkative", "talkative" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to rattle, to chatter, to be a blabbermouth, be talkative (to talk excessively)" ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "word": "falar pelos cotovelos" }
Download raw JSONL data for falar pelos cotovelos meaning in Portuguese (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.