"degas" meaning in Portuguese

See degas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdɛ.ɡɐs/ [Brazil], /ˈdɛ.ɡɐs/ [Brazil], /ˈdɛ.ɡɐʃ/ [Rio-de-Janeiro], /ˈdɛ.ɡas/ [Southern-Brazil]
Rhymes: -ɛɡɐs Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|pt}} Unknown Head templates: {{pt-noun|m}} degas m (invariable)
  1. (Brazil, colloquial, regional) a term used to refer to oneself: I, me Tags: Brazil, colloquial, invariable, masculine, regional
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "degas m (invariable)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              138
            ]
          ],
          "ref": "2020 October 8, José Augusto Carvalho, O suicida e outras histórias curtas, Editora Cajuína, →ISBN:",
          "text": "Além disso, não moro tão longe assim como no fim do mundo, nem tão perto como num salto de pulga: um meio-termo, que não obrigaria o degas aqui a enfrentar por muito tempo a companhia do colega subalterno.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a term used to refer to oneself: I, me"
      ],
      "id": "en-degas-pt-noun-JyglRquL",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "I",
          "I#English"
        ],
        [
          "me",
          "me#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, colloquial, regional) a term used to refer to oneself: I, me"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial",
        "invariable",
        "masculine",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡɐʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡas/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡɐs"
    }
  ],
  "word": "degas"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "degas m (invariable)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 2-syllable words",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese indeclinable nouns",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with unknown etymologies",
        "Regional Portuguese",
        "Requests for translations of Brazilian Portuguese quotations",
        "Rhymes:Portuguese/ɛɡɐs",
        "Rhymes:Portuguese/ɛɡɐs/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              138
            ]
          ],
          "ref": "2020 October 8, José Augusto Carvalho, O suicida e outras histórias curtas, Editora Cajuína, →ISBN:",
          "text": "Além disso, não moro tão longe assim como no fim do mundo, nem tão perto como num salto de pulga: um meio-termo, que não obrigaria o degas aqui a enfrentar por muito tempo a companhia do colega subalterno.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a term used to refer to oneself: I, me"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "I",
          "I#English"
        ],
        [
          "me",
          "me#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, colloquial, regional) a term used to refer to oneself: I, me"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial",
        "invariable",
        "masculine",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡɐs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡɐʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɛ.ɡas/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɡɐs"
    }
  ],
  "word": "degas"
}

Download raw JSONL data for degas meaning in Portuguese (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.