"dar-se bem" meaning in Portuguese

See dar-se bem in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: dou-me bem [first-person, present, singular], dei-me bem [first-person, preterite, singular], dado bem [participle, past]
Head templates: {{pt-verb}} dar-se bem (first-person singular present dou-me bem, first-person singular preterite dei-me bem, past participle dado bem)
  1. (intransitive) to get along (to have a good relationship) [with com ‘with someone’] Tags: intransitive
    Sense id: en-dar-se_bem-pt-verb-5QkTjFhq Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "forms": [
    {
      "form": "dou-me bem",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dei-me bem",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado bem",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar-se bem (first-person singular present dou-me bem, first-person singular preterite dei-me bem, past participle dado bem)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The brothers got along well.",
          "text": "Os irmãos davam-se bem.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I don’t get along with anybody.",
          "text": "Eu não me dou bem com ninguém.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along (to have a good relationship)"
      ],
      "id": "en-dar-se_bem-pt-verb-5QkTjFhq",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": ":com<with someone>"
          },
          "expansion": "[with com ‘with someone’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "com",
              "‘with",
              "someone’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to get along (to have a good relationship) [with com ‘with someone’]"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar-se bem"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "dou-me bem",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dei-me bem",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado bem",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar-se bem (first-person singular present dou-me bem, first-person singular preterite dei-me bem, past participle dado bem)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese intransitive verbs",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese terms with usage examples",
        "Portuguese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The brothers got along well.",
          "text": "Os irmãos davam-se bem.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I don’t get along with anybody.",
          "text": "Eu não me dou bem com ninguém.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along (to have a good relationship)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": ":com<with someone>"
          },
          "expansion": "[with com ‘with someone’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "com",
              "‘with",
              "someone’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to get along (to have a good relationship) [with com ‘with someone’]"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar-se bem"
}

Download raw JSONL data for dar-se bem meaning in Portuguese (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.