"chamego" meaning in Portuguese

See chamego in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʃaˈme.ɡu/ [Brazil], /ʃaˈme.ɡu/ [Brazil], /ʃaˈme.ɡo/ [Southern-Brazil], /ʃɐˈme.ɡu/ [Portugal], [ʃɐˈme.ɣu] [Portugal], /ʃɐˈme.ɡu/ [Portugal], [ʃɐˈme.ɣu] [Portugal], /t͡ʃɐˈme.ɡu/ [Northern, Portugal], [t͡ʃɐˈme.ɣu] [Northern, Portugal] Forms: chamegos [plural]
Etymology: Uncertain. Possibly related to chama (“flame”). Head templates: {{pt-noun|m}} chamego m (plural chamegos)
  1. passion, affection Tags: Brazil, informal, masculine
    Sense id: en-chamego-pt-noun-wvmNE2vm
  2. intimate, romantic and/or sexual cuddling Tags: Brazil, informal, masculine
    Sense id: en-chamego-pt-noun-feP6jM0h Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Brazilian Portuguese: 18 82 Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 86 Disambiguation of Pages with entries: 12 88 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 11 89
{
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly related to chama (“flame”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chamegos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "chamego m (plural chamegos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cha‧me‧go"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              62,
              71
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              77
            ]
          ],
          "english": "What's this, girl? / Don't do that no / No, no, no, no / That affection of yours / Is too good / For my heart",
          "ref": "1976, “Maçã do Rosto”, performed by Djavan:",
          "text": "Que é isso preta? / Não faça isso não / Não, não, não, não / Esse seu chamego / É bom demais / Para o meu coração",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passion, affection"
      ],
      "id": "en-chamego-pt-noun-wvmNE2vm",
      "links": [
        [
          "passion",
          "passion"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intimate, romantic and/or sexual cuddling"
      ],
      "id": "en-chamego-pt-noun-feP6jM0h",
      "links": [
        [
          "cuddling",
          "cuddling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃaˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃaˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃaˈme.ɡo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃɐˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʃɐˈme.ɣu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃɐˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʃɐˈme.ɣu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃɐˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃɐˈme.ɣu]",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "chamego"
}
{
  "categories": [
    "Brazilian Portuguese",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese informal terms",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese nouns with red links in their headword lines",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly related to chama (“flame”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chamegos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "chamego m (plural chamegos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cha‧me‧go"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              62,
              71
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              77
            ]
          ],
          "english": "What's this, girl? / Don't do that no / No, no, no, no / That affection of yours / Is too good / For my heart",
          "ref": "1976, “Maçã do Rosto”, performed by Djavan:",
          "text": "Que é isso preta? / Não faça isso não / Não, não, não, não / Esse seu chamego / É bom demais / Para o meu coração",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passion, affection"
      ],
      "links": [
        [
          "passion",
          "passion"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "intimate, romantic and/or sexual cuddling"
      ],
      "links": [
        [
          "cuddling",
          "cuddling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃaˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃaˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃaˈme.ɡo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃɐˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʃɐˈme.ɣu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃɐˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʃɐˈme.ɣu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃɐˈme.ɡu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃɐˈme.ɣu]",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "chamego"
}

Download raw JSONL data for chamego meaning in Portuguese (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.