"bro" meaning in Portuguese

See bro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbɾo(w)/ [Brazil], [ˈbɾo(ʊ̯)] [Brazil], /ˈbɾo(w)/ [Portugal], /ˈbɾo(w)/ [Portugal], /ˈbɾow/ [Northern, Portugal], /ˈbɾo/ [Portugal, Southern] Forms: bros [plural]
Rhymes: -ow Etymology: Unadapted borrowing from English bro. Etymology templates: {{ubor|pt|en|bro}} Unadapted borrowing from English bro Head templates: {{pt-noun|m}} bro m (plural bros)
  1. (colloquial) bro (a male comrade or friend) Tags: colloquial, masculine
    Sense id: en-bro-pt-noun-qui6ACoX
  2. (colloquial) bro (used to address a male) Tags: colloquial, masculine
    Sense id: en-bro-pt-noun-PYF5MECo Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 32 68

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "bro"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English bro",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English bro.",
  "forms": [
    {
      "form": "bros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bro m (plural bros)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "bro (a male comrade or friend)"
      ],
      "id": "en-bro-pt-noun-qui6ACoX",
      "links": [
        [
          "bro",
          "bro#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) bro (a male comrade or friend)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bro (used to address a male)"
      ],
      "id": "en-bro-pt-noun-PYF5MECo",
      "links": [
        [
          "bro",
          "bro#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) bro (used to address a male)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɾo(w)/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɾo(ʊ̯)]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾo(w)/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾo(w)/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾow/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾo/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ow"
    }
  ],
  "word": "bro"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 16 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from English",
    "Portuguese terms derived from English",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese unadapted borrowings from English",
    "Rhymes:Portuguese/ow",
    "cy:Geography"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "bro"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English bro",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English bro.",
  "forms": [
    {
      "form": "bros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "bro m (plural bros)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "bro (a male comrade or friend)"
      ],
      "links": [
        [
          "bro",
          "bro#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) bro (a male comrade or friend)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "bro (used to address a male)"
      ],
      "links": [
        [
          "bro",
          "bro#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) bro (used to address a male)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɾo(w)/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɾo(ʊ̯)]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾo(w)/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾo(w)/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾow/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɾo/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ow"
    }
  ],
  "word": "bro"
}

Download raw JSONL data for bro meaning in Portuguese (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.