"brisa" meaning in Portuguese

See brisa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbɾi.zɐ/ Forms: brisas [plural]
Etymology: From French brise. Etymology templates: {{der|pt|fr|brise}} French brise Head templates: {{pt-noun|f}} brisa f (plural brisas)
  1. (meteorology) a gentle to moderate wind; breeze Tags: feminine Categories (topical): Meteorology
    Sense id: en-brisa-pt-noun-UKCeIF4V Topics: climatology, meteorology, natural-sciences
  2. (Brazil, slang) the state of musing and meditating or dreaming while awake; reverie, dreaminess, muse Tags: Brazil, feminine, slang Synonyms: devaneio
    Sense id: en-brisa-pt-noun-BcFmkImS Categories (other): Brazilian Portuguese
  3. (Brazil, slang) psychological effects of drugs (specially marijuana); high; trip Tags: Brazil, feminine, slang Synonyms: barato
    Sense id: en-brisa-pt-noun-pPYtNxlV Categories (other): Brazilian Portuguese

Verb

IPA: /ˈbɾi.zɐ/
Etymology: From French brise. Etymology templates: {{der|pt|fr|brise}} French brise Head templates: {{head|pt|verb form}} brisa
  1. inflection of brisar:
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: brisar
    Sense id: en-brisa-pt-verb-I5xtT797 Categories (other): Pages with 7 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 7 entries: 8 3 7 22 12 42 5 Disambiguation of Pages with entries: 5 2 7 23 12 47 3 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 12 22 11 45 9
  2. inflection of brisar:
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: brisar
    Sense id: en-brisa-pt-verb-6QyA8KYG

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "brise"
      },
      "expansion": "French brise",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French brise.",
  "forms": [
    {
      "form": "brisas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "brisa f (plural brisas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bri‧sa"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Meteorology",
          "orig": "pt:Meteorology",
          "parents": [
            "Atmosphere",
            "Earth sciences",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I like to feel a healthy breeze on my parts, thank you.",
          "ref": "2000, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Cálice de Fogo, Rocco, page 71:",
          "text": "Gosto de sentir uma brisa saudável nas minhas partes, obrigado.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a gentle to moderate wind; breeze"
      ],
      "id": "en-brisa-pt-noun-UKCeIF4V",
      "links": [
        [
          "meteorology",
          "meteorology"
        ],
        [
          "gentle",
          "gentle"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "breeze",
          "breeze"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(meteorology) a gentle to moderate wind; breeze"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "climatology",
        "meteorology",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the state of musing and meditating or dreaming while awake; reverie, dreaminess, muse"
      ],
      "id": "en-brisa-pt-noun-BcFmkImS",
      "links": [
        [
          "reverie",
          "reverie"
        ],
        [
          "dreaminess",
          "dreaminess"
        ],
        [
          "muse",
          "muse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) the state of musing and meditating or dreaming while awake; reverie, dreaminess, muse"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "devaneio"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "psychological effects of drugs (specially marijuana); high; trip"
      ],
      "id": "en-brisa-pt-noun-pPYtNxlV",
      "links": [
        [
          "marijuana",
          "marijuana"
        ],
        [
          "high",
          "high"
        ],
        [
          "trip",
          "trip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) psychological effects of drugs (specially marijuana); high; trip"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "barato"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɾi.zɐ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pt:brisa"
  ],
  "word": "brisa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "brise"
      },
      "expansion": "French brise",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French brise.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brisa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bri‧sa"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 3 7 22 12 42 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 2 7 23 12 47 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 22 11 45 9",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brisar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of brisar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-brisa-pt-verb-I5xtT797",
      "links": [
        [
          "brisar",
          "brisar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brisar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of brisar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-brisa-pt-verb-6QyA8KYG",
      "links": [
        [
          "brisar",
          "brisar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɾi.zɐ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pt:brisa"
  ],
  "word": "brisa"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from French",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "brise"
      },
      "expansion": "French brise",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French brise.",
  "forms": [
    {
      "form": "brisas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "brisa f (plural brisas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bri‧sa"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "pt:Meteorology"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I like to feel a healthy breeze on my parts, thank you.",
          "ref": "2000, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Cálice de Fogo, Rocco, page 71:",
          "text": "Gosto de sentir uma brisa saudável nas minhas partes, obrigado.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a gentle to moderate wind; breeze"
      ],
      "links": [
        [
          "meteorology",
          "meteorology"
        ],
        [
          "gentle",
          "gentle"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "breeze",
          "breeze"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(meteorology) a gentle to moderate wind; breeze"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "climatology",
        "meteorology",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese slang"
      ],
      "glosses": [
        "the state of musing and meditating or dreaming while awake; reverie, dreaminess, muse"
      ],
      "links": [
        [
          "reverie",
          "reverie"
        ],
        [
          "dreaminess",
          "dreaminess"
        ],
        [
          "muse",
          "muse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) the state of musing and meditating or dreaming while awake; reverie, dreaminess, muse"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "devaneio"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese slang"
      ],
      "glosses": [
        "psychological effects of drugs (specially marijuana); high; trip"
      ],
      "links": [
        [
          "marijuana",
          "marijuana"
        ],
        [
          "high",
          "high"
        ],
        [
          "trip",
          "trip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) psychological effects of drugs (specially marijuana); high; trip"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "barato"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɾi.zɐ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pt:brisa"
  ],
  "word": "brisa"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from French",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "brise"
      },
      "expansion": "French brise",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French brise.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brisa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bri‧sa"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brisar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of brisar:",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "brisar",
          "brisar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brisar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of brisar:",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "brisar",
          "brisar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɾi.zɐ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pt:brisa"
  ],
  "word": "brisa"
}

Download raw JSONL data for brisa meaning in Portuguese (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.