"bom proveito" meaning in Portuguese

See bom proveito in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “[have a] good benefit”. Etymology templates: {{m-g|􂀿have a􂁀 good benefit}} “[have a] good benefit”, {{lit|􂀿have a􂁀 good benefit}} Literally, “[have a] good benefit” Head templates: {{head|pt|phrase}} bom proveito
  1. enjoy (used to wish someone enjoyment)
    Sense id: en-bom_proveito-pt-phrase-kc-hJv-H Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 55 45
  2. bon appétit (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) Synonyms: bom apetite
    Sense id: en-bom_proveito-pt-phrase-bk4LPFBR Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 55 45

Download JSON data for bom proveito meaning in Portuguese (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿have a􂁀 good benefit"
      },
      "expansion": "“[have a] good benefit”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿have a􂁀 good benefit"
      },
      "expansion": "Literally, “[have a] good benefit”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[have a] good benefit”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "bom proveito",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1978, “O Primeiro Dia”, in Pano-Cru, performed by Sérgio Godinho",
          "text": "E é então que amigos nos oferecem leito, / entra-se cansado e sai-se refeito / luta-se por tudo o que se leva a peito / bebe-se e come-se se alguém nos diz bom proveito",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enjoy (used to wish someone enjoyment)"
      ],
      "id": "en-bom_proveito-pt-phrase-kc-hJv-H",
      "links": [
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bon appétit (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat)"
      ],
      "id": "en-bom_proveito-pt-phrase-bk4LPFBR",
      "links": [
        [
          "bon appétit",
          "bon appétit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bom apetite"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "bom proveito"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese multiword terms",
    "Portuguese phrases"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿have a􂁀 good benefit"
      },
      "expansion": "“[have a] good benefit”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿have a􂁀 good benefit"
      },
      "expansion": "Literally, “[have a] good benefit”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[have a] good benefit”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "bom proveito",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1978, “O Primeiro Dia”, in Pano-Cru, performed by Sérgio Godinho",
          "text": "E é então que amigos nos oferecem leito, / entra-se cansado e sai-se refeito / luta-se por tudo o que se leva a peito / bebe-se e come-se se alguém nos diz bom proveito",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enjoy (used to wish someone enjoyment)"
      ],
      "links": [
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bon appétit (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat)"
      ],
      "links": [
        [
          "bon appétit",
          "bon appétit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bom apetite"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "bom proveito"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.