"azur" meaning in Portuguese

See azur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /aˈzuʁ/ [Brazil], [aˈzuh] [Brazil], /aˈzuʁ/ [Brazil], [aˈzuh] [Brazil], /aˈzuɾ/ [São-Paulo], /aˈzuʁ/ [Rio-de-Janeiro], [aˈzuχ] [Rio-de-Janeiro], /aˈzuɻ/ [Southern-Brazil], /ɐˈzuɾ/ [Portugal], /ɐˈzuɾ/ [Portugal], /ɐˈzu.ɾi/ [Portugal, Southern] Forms: azures [plural]
Etymology: Borrowed from French azur, from Old French azur, from Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, “lapis lazuli”), from Persian لاجورد (lâjvard, “lapis lazuli”). Doublet of azul. Etymology templates: {{bor|pt|fr|azur}} French azur, {{der|pt|fro|azur}} Old French azur, {{der|pt|ar|لَازُوَرْد||lapis lazuli}} Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, “lapis lazuli”), {{der|pt|fa|لاجورد||lapis lazuli|tr=lâjvard}} Persian لاجورد (lâjvard, “lapis lazuli”), {{doublet|pt|azul}} Doublet of azul Head templates: {{pt-noun|m}} azur m (plural azures)
  1. (heraldry) azure (the blue colour) Wikipedia link: pt:Azure (heráldica) Tags: masculine Categories (topical): Heraldic tinctures Synonyms: blau, azul, azure Related terms: azul
    Sense id: en-azur-pt-noun-Y29tfGAH Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Topics: government, heraldry, hobbies, lifestyle, monarchy, nobility, politics

Alternative forms

Download JSON data for azur meaning in Portuguese (4.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "azur"
      },
      "expansion": "French azur",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fro",
        "3": "azur"
      },
      "expansion": "Old French azur",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ar",
        "3": "لَازُوَرْد",
        "4": "",
        "5": "lapis lazuli"
      },
      "expansion": "Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, “lapis lazuli”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fa",
        "3": "لاجورد",
        "4": "",
        "5": "lapis lazuli",
        "tr": "lâjvard"
      },
      "expansion": "Persian لاجورد (lâjvard, “lapis lazuli”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "azul"
      },
      "expansion": "Doublet of azul",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French azur, from Old French azur, from Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, “lapis lazuli”), from Persian لاجورد (lâjvard, “lapis lazuli”). Doublet of azul.",
  "forms": [
    {
      "form": "azures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "azur m (plural azures)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧zur"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Heraldic tinctures",
          "orig": "pt:Heraldic tinctures",
          "parents": [
            "Colors",
            "Heraldry",
            "Light",
            "Vision",
            "History",
            "Energy",
            "Senses",
            "All topics",
            "Nature",
            "Perception",
            "Fundamental",
            "Body",
            "Human"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Currently, dye factories produce a very pure azure.",
          "roman": "Actualmente, as fábricas de corantes produzem azur muito puro.",
          "text": ", Grande enciclopédia portuguesa e brasileira, volume 3, Editorial Enciclopédia, page 962",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1984, Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Anais do Congresso de História do Segundo Reinado: Comissão de Genealogia e Heráldica, Comissão de História Jurídica, Comissão de História Cultural, Comissão de História Religiosa, page 74",
          "text": "No escudo do prelado maranhense os atributos das armas originais foram transformados e dispostos em um escudo cortado em faixa, figurando no 1º quartel quatro faixas ondadas de azul em campo de prata, e no 2º quarto flores de lis também de prata, posta 2 em 2, em campo de azur, com bordadura de vermelho pleno.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2001, Antonio Miranda, Manucho e o labirinto, Global, page 37",
          "text": "Em seu brasão de família havia dragões de ouro e ostentava a branda e escudetes de sinople e azur, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Red or gules is represented by perpendicular lines (fig. 1). Blue or azure, by horizontal lines (fig. 2).",
          "ref": "1992, Eugenio Vergara Caffarelli, As moedas do Brasil desde o Reino Unido, 1818-1992: ilustrado com 690 fotografias, page 18",
          "text": "O vermelho ou goles se representa por linhas perpendiculares (fig. 1). O azul ou azur, por linhas horizontais (fig. 2).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": ", Valton Sergio von Tempski-Silka, Histórico dos Brasões e Bandeiras do Estado do Paraná, page 18",
          "text": "Esmalte: as cores do brasão que não são metais: azul = azur, blau; verde = sinople, sinopla; preto = sable; vermelho = goles etc.\nColor: the tinctures of the blazon which are not metals: blue = azure; green = vert; black = sable; red = gules etc.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "azure (the blue colour)"
      ],
      "id": "en-azur-pt-noun-Y29tfGAH",
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "azure",
          "azure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) azure (the blue colour)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "azul"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blau"
        },
        {
          "word": "azul"
        },
        {
          "word": "azure"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ],
      "wikipedia": [
        "pt:Azure (heráldica)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈzuʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈzuh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈzuh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuɾ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuʁ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈzuχ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuɻ/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈzuɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈzuɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈzu.ɾi/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "word": "azur"
}
{
  "categories": [
    "es:Blues"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "azur"
      },
      "expansion": "French azur",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fro",
        "3": "azur"
      },
      "expansion": "Old French azur",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ar",
        "3": "لَازُوَرْد",
        "4": "",
        "5": "lapis lazuli"
      },
      "expansion": "Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, “lapis lazuli”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fa",
        "3": "لاجورد",
        "4": "",
        "5": "lapis lazuli",
        "tr": "lâjvard"
      },
      "expansion": "Persian لاجورد (lâjvard, “lapis lazuli”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "azul"
      },
      "expansion": "Doublet of azul",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French azur, from Old French azur, from Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, “lapis lazuli”), from Persian لاجورد (lâjvard, “lapis lazuli”). Doublet of azul.",
  "forms": [
    {
      "form": "azures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "azur m (plural azures)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧zur"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "azul"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 2-syllable words",
        "Portuguese 3-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese doublets",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms borrowed from French",
        "Portuguese terms derived from Arabic",
        "Portuguese terms derived from French",
        "Portuguese terms derived from Old French",
        "Portuguese terms derived from Persian",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations",
        "pt:Heraldic tinctures"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Currently, dye factories produce a very pure azure.",
          "roman": "Actualmente, as fábricas de corantes produzem azur muito puro.",
          "text": ", Grande enciclopédia portuguesa e brasileira, volume 3, Editorial Enciclopédia, page 962",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1984, Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Anais do Congresso de História do Segundo Reinado: Comissão de Genealogia e Heráldica, Comissão de História Jurídica, Comissão de História Cultural, Comissão de História Religiosa, page 74",
          "text": "No escudo do prelado maranhense os atributos das armas originais foram transformados e dispostos em um escudo cortado em faixa, figurando no 1º quartel quatro faixas ondadas de azul em campo de prata, e no 2º quarto flores de lis também de prata, posta 2 em 2, em campo de azur, com bordadura de vermelho pleno.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2001, Antonio Miranda, Manucho e o labirinto, Global, page 37",
          "text": "Em seu brasão de família havia dragões de ouro e ostentava a branda e escudetes de sinople e azur, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Red or gules is represented by perpendicular lines (fig. 1). Blue or azure, by horizontal lines (fig. 2).",
          "ref": "1992, Eugenio Vergara Caffarelli, As moedas do Brasil desde o Reino Unido, 1818-1992: ilustrado com 690 fotografias, page 18",
          "text": "O vermelho ou goles se representa por linhas perpendiculares (fig. 1). O azul ou azur, por linhas horizontais (fig. 2).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": ", Valton Sergio von Tempski-Silka, Histórico dos Brasões e Bandeiras do Estado do Paraná, page 18",
          "text": "Esmalte: as cores do brasão que não são metais: azul = azur, blau; verde = sinople, sinopla; preto = sable; vermelho = goles etc.\nColor: the tinctures of the blazon which are not metals: blue = azure; green = vert; black = sable; red = gules etc.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "azure (the blue colour)"
      ],
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "azure",
          "azure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) azure (the blue colour)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blau"
        },
        {
          "word": "azul"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ],
      "wikipedia": [
        "pt:Azure (heráldica)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈzuʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈzuh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈzuh]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuɾ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuʁ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈzuχ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈzuɻ/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈzuɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈzuɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈzu.ɾi/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "azure"
    }
  ],
  "word": "azur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.