"arapuca" meaning in Portuguese

See arapuca in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /a.ɾaˈpu.kɐ/ [Brazil], /a.ɾaˈpu.kɐ/ [Brazil], /a.ɾaˈpu.ka/ [Southern-Brazil], /ɐ.ɾɐˈpu.kɐ/ [Portugal] Forms: arapucas [plural]
Etymology: Borrowed from Old Tupi ûyrá puka (“bird trap”). Etymology templates: {{bor|pt|tpw|gûyrá|ûyrá}} Old Tupi ûyrá, {{m|tpw|puka|t=bird trap}} puka (“bird trap”) Head templates: {{pt-noun|f}} arapuca f (plural arapucas)
  1. (Brazil) a type of trap, used to catch birds or other small animals Tags: Brazil, feminine Synonyms: arataca, urupuca, armadilha (english: trap), cilada
    Sense id: en-arapuca-pt-noun-58FdKB7I Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 51 49
  2. (Brazil, figurative) any trick designed to catch someone in a general sense; a trap Tags: Brazil, feminine, figuratively Synonyms: armadilha
    Sense id: en-arapuca-pt-noun-yDsygaI9 Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 51 49

Inflected forms

Download JSON data for arapuca meaning in Portuguese (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "tpw",
        "3": "gûyrá",
        "4": "ûyrá"
      },
      "expansion": "Old Tupi ûyrá",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "puka",
        "t": "bird trap"
      },
      "expansion": "puka (“bird trap”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Tupi ûyrá puka (“bird trap”).",
  "forms": [
    {
      "form": "arapucas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "arapuca f (plural arapucas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ra‧pu‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a type of trap, used to catch birds or other small animals"
      ],
      "id": "en-arapuca-pt-noun-58FdKB7I",
      "links": [
        [
          "trap",
          "trap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) a type of trap, used to catch birds or other small animals"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "arataca"
        },
        {
          "word": "urupuca"
        },
        {
          "english": "trap",
          "word": "armadilha"
        },
        {
          "word": "cilada"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Aha! She fell for my trap!",
          "text": "Aha! Ela caiu na minha arapuraca!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any trick designed to catch someone in a general sense; a trap"
      ],
      "id": "en-arapuca-pt-noun-yDsygaI9",
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ],
        [
          "catch",
          "catch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, figurative) any trick designed to catch someone in a general sense; a trap"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "armadilha"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.ɾaˈpu.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ɾaˈpu.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ɾaˈpu.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ɾɐˈpu.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "arapuca"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 4-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Old Tupi",
    "Portuguese terms derived from Old Tupi",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "tpw",
        "3": "gûyrá",
        "4": "ûyrá"
      },
      "expansion": "Old Tupi ûyrá",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "puka",
        "t": "bird trap"
      },
      "expansion": "puka (“bird trap”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Tupi ûyrá puka (“bird trap”).",
  "forms": [
    {
      "form": "arapucas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "arapuca f (plural arapucas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ra‧pu‧ca"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese"
      ],
      "glosses": [
        "a type of trap, used to catch birds or other small animals"
      ],
      "links": [
        [
          "trap",
          "trap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) a type of trap, used to catch birds or other small animals"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "arataca"
        },
        {
          "word": "urupuca"
        },
        {
          "english": "trap",
          "word": "armadilha"
        },
        {
          "word": "cilada"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Aha! She fell for my trap!",
          "text": "Aha! Ela caiu na minha arapuraca!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any trick designed to catch someone in a general sense; a trap"
      ],
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ],
        [
          "catch",
          "catch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, figurative) any trick designed to catch someone in a general sense; a trap"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "armadilha"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.ɾaˈpu.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ɾaˈpu.kɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ɾaˈpu.ka/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.ɾɐˈpu.kɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "arapuca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.