"abre-te sésamo" meaning in Portuguese

See abre-te sésamo in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ˈa.bɾi.t͡ʃi ˈsɛ.za.mu/ [Brazil], /ˈa.bɾi.t͡ʃi ˈsɛ.za.mu/ [Brazil], /ˈa.bɾe.te ˈsɛ.za.mo/ [Southern-Brazil], /ˈa.bɾɨ.tɨ ˈsɛ.zɐ.mu/ [Portugal], [ˈa.βɾɨ.tɨ ˈsɛ.zɐ.mu] [Portugal]
Etymology: From its use in Ali Baba and the Forty Thieves, translating French Sésame, ouvre-toi in Antoine Galland's version of the Ali Baba story in the One Thousand and One Nights, possibly based on an oral Arabic source. Etymology templates: {{calque|pt|fr|Sésame, ouvre-toi|notext=1}} French Sésame, ouvre-toi, {{der|pt|ar|-}} Arabic Head templates: {{head|pt|phrase|head=abre-te sésamo}} abre-te sésamo
  1. open sesame! Wikipedia link: Ali Baba and the Forty Thieves, Antoine Galland, One Thousand and One Nights
    Sense id: en-abre-te_sésamo-pt-phrase-~U1J56LP Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Download JSON data for abre-te sésamo meaning in Portuguese (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "Sésame, ouvre-toi",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "French Sésame, ouvre-toi",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ar",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Arabic",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From its use in Ali Baba and the Forty Thieves, translating French Sésame, ouvre-toi in Antoine Galland's version of the Ali Baba story in the One Thousand and One Nights, possibly based on an oral Arabic source.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase",
        "head": "abre-te sésamo"
      },
      "expansion": "abre-te sésamo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "open sesame!"
      ],
      "id": "en-abre-te_sésamo-pt-phrase-~U1J56LP",
      "links": [
        [
          "open sesame",
          "open sesame"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Ali Baba and the Forty Thieves",
        "Antoine Galland",
        "One Thousand and One Nights"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾi.t͡ʃi ˈsɛ.za.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾi.t͡ʃi ˈsɛ.za.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾe.te ˈsɛ.za.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾɨ.tɨ ˈsɛ.zɐ.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈa.βɾɨ.tɨ ˈsɛ.zɐ.mu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "abre-te sésamo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "Sésame, ouvre-toi",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "French Sésame, ouvre-toi",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ar",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Arabic",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From its use in Ali Baba and the Forty Thieves, translating French Sésame, ouvre-toi in Antoine Galland's version of the Ali Baba story in the One Thousand and One Nights, possibly based on an oral Arabic source.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "phrase",
        "head": "abre-te sésamo"
      },
      "expansion": "abre-te sésamo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese phrases",
        "Portuguese terms calqued from French",
        "Portuguese terms derived from Arabic",
        "Portuguese terms derived from French",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "open sesame!"
      ],
      "links": [
        [
          "open sesame",
          "open sesame"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Ali Baba and the Forty Thieves",
        "Antoine Galland",
        "One Thousand and One Nights"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾi.t͡ʃi ˈsɛ.za.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾi.t͡ʃi ˈsɛ.za.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾe.te ˈsɛ.za.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈa.bɾɨ.tɨ ˈsɛ.zɐ.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈa.βɾɨ.tɨ ˈsɛ.zɐ.mu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "abre-te sésamo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.