"a cavalo dado não se olha os dentes" meaning in Portuguese

See a cavalo dado não se olha os dentes in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/ [Brazil], [a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis] [Brazil], /a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/ [Brazil], [a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis] [Brazil], /a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ/ [Rio-de-Janeiro], [a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ] [Rio-de-Janeiro], /a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃w̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes/ [Southern-Brazil], [a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃ʊ̯̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes] [Southern-Brazil], /ɐ kɐˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/ [Portugal], [ɐ kɐˈva.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ] [Portugal], /ɐ kɐˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/ [Portugal], [ɐ kɐˈva.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ] [Portugal], /ɐ kɐˈba.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/ [Northern, Portugal], [ɐ kɐˈβa.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ] [Northern, Portugal]
Head templates: {{head|pt|proverb|head=a cavalo dado não se olha os dentes}} a cavalo dado não se olha os dentes
  1. don't look a gift horse in the mouth (do not unappreciatively question a gift) Synonyms: a cavalo dado não se olham os dentes, em cavalo dado não se olham os dentes, em cavalo dado não se olha os dentes, de cavalo dado não se olham os dentes, de cavalo dado não se olha os dentes
    Sense id: en-a_cavalo_dado_não_se_olha_os_dentes-pt-proverb-XMK6x9Nd Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese proverbs

Alternative forms

Download JSON data for a cavalo dado não se olha os dentes meaning in Portuguese (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "proverb",
        "head": "a cavalo dado não se olha os dentes"
      },
      "expansion": "a cavalo dado não se olha os dentes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't look a gift horse in the mouth (do not unappreciatively question a gift)"
      ],
      "id": "en-a_cavalo_dado_não_se_olha_os_dentes-pt-proverb-XMK6x9Nd",
      "links": [
        [
          "don't look a gift horse in the mouth",
          "don't look a gift horse in the mouth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a cavalo dado não se olham os dentes"
        },
        {
          "word": "em cavalo dado não se olham os dentes"
        },
        {
          "word": "em cavalo dado não se olha os dentes"
        },
        {
          "word": "de cavalo dado não se olham os dentes"
        },
        {
          "word": "de cavalo dado não se olha os dentes"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃w̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃ʊ̯̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ kɐˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ kɐˈva.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ kɐˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ kɐˈva.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ kɐˈba.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ kɐˈβa.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ]",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "a cavalo dado não se olha os dentes"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "proverb",
        "head": "a cavalo dado não se olha os dentes"
      },
      "expansion": "a cavalo dado não se olha os dentes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese multiword terms",
        "Portuguese proverbs",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "don't look a gift horse in the mouth (do not unappreciatively question a gift)"
      ],
      "links": [
        [
          "don't look a gift horse in the mouth",
          "don't look a gift horse in the mouth"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃w̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃ʊ̯̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ kɐˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ kɐˈva.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ kɐˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ kɐˈva.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ kɐˈba.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.tɨʃ/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ kɐˈβa.lu ˈða.ðu ˈnɐ̃w̃ ˈs‿ɔ.ʎɐ uʒ ˈðẽ.tɨʃ]",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "a cavalo dado não se olham os dentes"
    },
    {
      "word": "em cavalo dado não se olham os dentes"
    },
    {
      "word": "em cavalo dado não se olha os dentes"
    },
    {
      "word": "de cavalo dado não se olham os dentes"
    },
    {
      "word": "de cavalo dado não se olha os dentes"
    }
  ],
  "word": "a cavalo dado não se olha os dentes"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.