"znać się na żartach" meaning in Polish

See znać się na żartach in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈznat͡ɕ ɕɛ na ˈʐar.tax/ (note: normal speech), /ˈznat͡ɕ ɕɛw̃ na ˈʐar.tax/ (note: normal speech)
Etymology: Literally, “to know one's way around jokes”. Etymology templates: {{m-g|to know one's way around jokes}} “to know one's way around jokes”, {{lit|to know one's way around jokes}} Literally, “to know one's way around jokes” Head templates: {{pl-verb|impf|head=znać się na żartach}} znać się na żartach impf Inflection templates: {{pl-conj-see|znać}}
  1. (intransitive, idiomatic) to take a joke (to accept a joke at one's expense) Tags: idiomatic, imperfective, intransitive
    Sense id: en-znać_się_na_żartach-pl-verb-YyVg1pCs Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to know one's way around jokes"
      },
      "expansion": "“to know one's way around jokes”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to know one's way around jokes"
      },
      "expansion": "Literally, “to know one's way around jokes”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to know one's way around jokes”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "znać się na żartach"
      },
      "expansion": "znać się na żartach impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "znać"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "znać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take a joke (to accept a joke at one's expense)"
      ],
      "id": "en-znać_się_na_żartach-pl-verb-YyVg1pCs",
      "links": [
        [
          "take a joke",
          "take a joke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to take a joke (to accept a joke at one's expense)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈznat͡ɕ ɕɛ na ˈʐar.tax/",
      "note": "normal speech"
    },
    {
      "ipa": "/ˈznat͡ɕ ɕɛw̃ na ˈʐar.tax/",
      "note": "normal speech"
    }
  ],
  "word": "znać się na żartach"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to know one's way around jokes"
      },
      "expansion": "“to know one's way around jokes”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to know one's way around jokes"
      },
      "expansion": "Literally, “to know one's way around jokes”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to know one's way around jokes”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "znać się na żartach"
      },
      "expansion": "znać się na żartach impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "znać"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "znać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to take a joke (to accept a joke at one's expense)"
      ],
      "links": [
        [
          "take a joke",
          "take a joke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to take a joke (to accept a joke at one's expense)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈznat͡ɕ ɕɛ na ˈʐar.tax/",
      "note": "normal speech"
    },
    {
      "ipa": "/ˈznat͡ɕ ɕɛw̃ na ˈʐar.tax/",
      "note": "normal speech"
    }
  ],
  "word": "znać się na żartach"
}

Download raw JSONL data for znać się na żartach meaning in Polish (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.