See za górami, za lasami in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "beyond the mountains, beyond the woods" }, "expansion": "“beyond [the] mountains, beyond [the] woods”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "beyond the mountains, beyond the woods" }, "expansion": "Literally, “beyond [the] mountains, beyond [the] woods”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “beyond [the] mountains, beyond [the] woods”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "za górami, za lasami" }, "expansion": "za górami, za lasami (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "once upon a time (traditional beginning of children’s stories, especially fairy tales)" ], "id": "en-za_górami,_za_lasami-pl-adv-rKbCfhnf", "links": [ [ "once upon a time", "once upon a time" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) once upon a time (traditional beginning of children’s stories, especially fairy tales)" ], "synonyms": [ { "word": "dawno, dawno temu" }, { "word": "pewnego razu" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "somewhere far away" ], "id": "en-za_górami,_za_lasami-pl-adv-Hc980-GG", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "far away", "far away" ] ], "raw_glosses": [ "(humorous, idiomatic) somewhere far away" ], "tags": [ "humorous", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/za.ɡuˈra.mi za.laˈsa.mi/" }, { "rhymes": "-ami" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "za lasami, za górami" } ], "word": "za górami, za lasami" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish location adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ami" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "beyond the mountains, beyond the woods" }, "expansion": "“beyond [the] mountains, beyond [the] woods”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "beyond the mountains, beyond the woods" }, "expansion": "Literally, “beyond [the] mountains, beyond [the] woods”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “beyond [the] mountains, beyond [the] woods”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "za górami, za lasami" }, "expansion": "za górami, za lasami (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms" ], "glosses": [ "once upon a time (traditional beginning of children’s stories, especially fairy tales)" ], "links": [ [ "once upon a time", "once upon a time" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) once upon a time (traditional beginning of children’s stories, especially fairy tales)" ], "synonyms": [ { "word": "dawno, dawno temu" }, { "word": "pewnego razu" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Polish humorous terms", "Polish idioms" ], "glosses": [ "somewhere far away" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "far away", "far away" ] ], "raw_glosses": [ "(humorous, idiomatic) somewhere far away" ], "tags": [ "humorous", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/za.ɡuˈra.mi za.laˈsa.mi/" }, { "rhymes": "-ami" } ], "synonyms": [ { "word": "za lasami, za górami" } ], "word": "za górami, za lasami" }
Download raw JSONL data for za górami, za lasami meaning in Polish (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.