"z tej mąki chleba nie będzie" meaning in Polish

See z tej mąki chleba nie będzie in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /s ˈtɛj ˈmɔŋ.ki ˈxlɛ.ba ɲɛ ˈbɛɲ.d͡ʑɛ/
Etymology: Literally, “there will be no bread from this flour”. Etymology templates: {{m-g|there will be no bread from this flour}} “there will be no bread from this flour”, {{lit|there will be no bread from this flour}} Literally, “there will be no bread from this flour” Head templates: {{head|pl|phrase|head=z tej mąki chleba nie będzie}} z tej mąki chleba nie będzie
  1. (idiomatic) nothing good will come of this (the person in question will fail or will not meet the hopes and expectations associated with him or her) Tags: idiomatic
    Sense id: en-z_tej_mąki_chleba_nie_będzie-pl-phrase-oHJE~RFu Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there will be no bread from this flour"
      },
      "expansion": "“there will be no bread from this flour”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there will be no bread from this flour"
      },
      "expansion": "Literally, “there will be no bread from this flour”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there will be no bread from this flour”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "z tej mąki chleba nie będzie"
      },
      "expansion": "z tej mąki chleba nie będzie",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "z"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nothing good will come of this (the person in question will fail or will not meet the hopes and expectations associated with him or her)"
      ],
      "id": "en-z_tej_mąki_chleba_nie_będzie-pl-phrase-oHJE~RFu",
      "links": [
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nothing good will come of this (the person in question will fail or will not meet the hopes and expectations associated with him or her)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s ˈtɛj ˈmɔŋ.ki ˈxlɛ.ba ɲɛ ˈbɛɲ.d͡ʑɛ/"
    }
  ],
  "word": "z tej mąki chleba nie będzie"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there will be no bread from this flour"
      },
      "expansion": "“there will be no bread from this flour”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there will be no bread from this flour"
      },
      "expansion": "Literally, “there will be no bread from this flour”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there will be no bread from this flour”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "z tej mąki chleba nie będzie"
      },
      "expansion": "z tej mąki chleba nie będzie",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "z"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "nothing good will come of this (the person in question will fail or will not meet the hopes and expectations associated with him or her)"
      ],
      "links": [
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nothing good will come of this (the person in question will fail or will not meet the hopes and expectations associated with him or her)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s ˈtɛj ˈmɔŋ.ki ˈxlɛ.ba ɲɛ ˈbɛɲ.d͡ʑɛ/"
    }
  ],
  "word": "z tej mąki chleba nie będzie"
}

Download raw JSONL data for z tej mąki chleba nie będzie meaning in Polish (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.