"z krwi i kości" meaning in Polish

See z krwi i kości in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /skrfi i ˈkɔɕ.t͡ɕi/
Rhymes: -ɔɕt͡ɕi Etymology: Literally, “[made] out of blood and bone”. Etymology templates: {{m-g|􂀿made􂁀 out of blood and bone}} “[made] out of blood and bone”, {{lit|􂀿made􂁀 out of blood and bone}} Literally, “[made] out of blood and bone” Head templates: {{pl-adj|-|adv=-|head=z krwi i kości}} z krwi i kości (not comparable, no derived adverb)
  1. (idiomatic) flesh and blood (real, substantial) Tags: idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-z_krwi_i_kości-pl-adj-VijjDOlQ Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿made􂁀 out of blood and bone"
      },
      "expansion": "“[made] out of blood and bone”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿made􂁀 out of blood and bone"
      },
      "expansion": "Literally, “[made] out of blood and bone”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[made] out of blood and bone”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "adv": "-",
        "head": "z krwi i kości"
      },
      "expansion": "z krwi i kości (not comparable, no derived adverb)",
      "name": "pl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Berlingske obscuring the dessert was opened to the page with obituaries and memorials. Apparently the previous reader was a flesh and blood realist.",
          "ref": "1998, Bronisław Świderski, Słowa obcego:",
          "text": "Zasłaniające deser \"Berlingske\" otwarte było na stronicy nekrologów i wspomnień. Widocznie poprzedni czytelnik był realistą z krwi i kości.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flesh and blood (real, substantial)"
      ],
      "id": "en-z_krwi_i_kości-pl-adj-VijjDOlQ",
      "links": [
        [
          "flesh and blood",
          "flesh and blood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) flesh and blood (real, substantial)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skrfi i ˈkɔɕ.t͡ɕi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɕt͡ɕi"
    }
  ],
  "word": "z krwi i kości"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿made􂁀 out of blood and bone"
      },
      "expansion": "“[made] out of blood and bone”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿made􂁀 out of blood and bone"
      },
      "expansion": "Literally, “[made] out of blood and bone”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[made] out of blood and bone”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "adv": "-",
        "head": "z krwi i kości"
      },
      "expansion": "z krwi i kości (not comparable, no derived adverb)",
      "name": "pl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish adjectives",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Polish terms with quotations",
        "Polish uncomparable adjectives",
        "Rhymes:Polish/ɔɕt͡ɕi"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Berlingske obscuring the dessert was opened to the page with obituaries and memorials. Apparently the previous reader was a flesh and blood realist.",
          "ref": "1998, Bronisław Świderski, Słowa obcego:",
          "text": "Zasłaniające deser \"Berlingske\" otwarte było na stronicy nekrologów i wspomnień. Widocznie poprzedni czytelnik był realistą z krwi i kości.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flesh and blood (real, substantial)"
      ],
      "links": [
        [
          "flesh and blood",
          "flesh and blood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) flesh and blood (real, substantial)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skrfi i ˈkɔɕ.t͡ɕi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɕt͡ɕi"
    }
  ],
  "word": "z krwi i kości"
}

Download raw JSONL data for z krwi i kości meaning in Polish (1.6kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: no derived adverb",
  "path": [
    "z krwi i kości"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "z krwi i kości",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-19 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.