See wytrykus in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "wytrykus m pers", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wy‧try‧kus" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "witrykus" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Wytrykus" } ], "examples": [ { "english": "...Caretaker of church properties.", "ref": "1858, Sebestyana Fabiana Klonowicza, Pisma Poetyczne Polskie (Polish Poetic Writings), Kraków: Wydawnictwa Biblioteki Polskiej, published 1858, page 202:", "text": "WYTRYKUS — dozorca kościelnych rzeczy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of witrykus." ], "id": "en-wytrykus-pl-noun-cCClu0~6", "links": [ [ "witrykus", "witrykus#Polish" ] ], "tags": [ "alt-of", "masculine", "obsolete", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vɘˈtrɘ.kus/" }, { "rhymes": "-ɘkus" }, { "homophone": "Wytrykus" } ], "word": "wytrykus" }
{ "derived": [ { "word": "Wytrykus" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "wytrykus m pers", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "wy‧try‧kus" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "witrykus" } ], "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish obsolete forms", "Polish personal nouns", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with homophones", "Polish terms with quotations", "Rhymes:Polish/ɘkus", "Rhymes:Polish/ɘkus/3 syllables" ], "examples": [ { "english": "...Caretaker of church properties.", "ref": "1858, Sebestyana Fabiana Klonowicza, Pisma Poetyczne Polskie (Polish Poetic Writings), Kraków: Wydawnictwa Biblioteki Polskiej, published 1858, page 202:", "text": "WYTRYKUS — dozorca kościelnych rzeczy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of witrykus." ], "links": [ [ "witrykus", "witrykus#Polish" ] ], "tags": [ "alt-of", "masculine", "obsolete", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vɘˈtrɘ.kus/" }, { "rhymes": "-ɘkus" }, { "homophone": "Wytrykus" } ], "word": "wytrykus" }
Download raw JSONL data for wytrykus meaning in Polish (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.