"wypruć sobie żyły" meaning in Polish

See wypruć sobie żyły in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈvɨ.prut͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈʐɨ.wɨ/ Forms: wypruwać sobie żyły [imperfective]
Rhymes: -ɨwɨ Etymology: Literally, “to rip one's veins out”. Etymology templates: {{m-g|to rip one's veins out}} “to rip one's veins out”, {{lit|to rip one's veins out}} Literally, “to rip one's veins out” Head templates: {{pl-verb|pf|head=wypruć sobie żyły|impf=wypruwać sobie żyły}} wypruć sobie żyły pf (imperfective wypruwać sobie żyły) Inflection templates: {{pl-conj-see|wypruć}}
  1. (intransitive, colloquial, idiomatic) to sweat blood, to sweat one's guts out Tags: colloquial, idiomatic, intransitive, perfective Synonyms: poruszyć niebo i ziemię, poruszyć wszystkie sprężyny, stanąć na głowie, stanąć na rzęsach, stanąć na uszach, wyjść ze skóry, wyjść z siebie, wypruć sobie flaki
    Sense id: en-wypruć_sobie_żyły-pl-verb-6MuezDth Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for wypruć sobie żyły meaning in Polish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to rip one's veins out"
      },
      "expansion": "“to rip one's veins out”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to rip one's veins out"
      },
      "expansion": "Literally, “to rip one's veins out”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to rip one's veins out”.",
  "forms": [
    {
      "form": "wypruwać sobie żyły",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "wypruć sobie żyły",
        "impf": "wypruwać sobie żyły"
      },
      "expansion": "wypruć sobie żyły pf (imperfective wypruwać sobie żyły)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wypruć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to sweat blood, to sweat one's guts out"
      ],
      "id": "en-wypruć_sobie_żyły-pl-verb-6MuezDth",
      "links": [
        [
          "sweat blood",
          "sweat blood"
        ],
        [
          "sweat one's guts out",
          "sweat one's guts out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to sweat blood, to sweat one's guts out"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "poruszyć niebo i ziemię"
        },
        {
          "word": "poruszyć wszystkie sprężyny"
        },
        {
          "word": "stanąć na głowie"
        },
        {
          "word": "stanąć na rzęsach"
        },
        {
          "word": "stanąć na uszach"
        },
        {
          "word": "wyjść ze skóry"
        },
        {
          "word": "wyjść z siebie"
        },
        {
          "word": "wypruć sobie flaki"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɨ.prut͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈʐɨ.wɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨwɨ"
    }
  ],
  "word": "wypruć sobie żyły"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to rip one's veins out"
      },
      "expansion": "“to rip one's veins out”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to rip one's veins out"
      },
      "expansion": "Literally, “to rip one's veins out”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to rip one's veins out”.",
  "forms": [
    {
      "form": "wypruwać sobie żyły",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "wypruć sobie żyły",
        "impf": "wypruwać sobie żyły"
      },
      "expansion": "wypruć sobie żyły pf (imperfective wypruwać sobie żyły)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wypruć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ɨwɨ"
      ],
      "glosses": [
        "to sweat blood, to sweat one's guts out"
      ],
      "links": [
        [
          "sweat blood",
          "sweat blood"
        ],
        [
          "sweat one's guts out",
          "sweat one's guts out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to sweat blood, to sweat one's guts out"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "poruszyć niebo i ziemię"
        },
        {
          "word": "poruszyć wszystkie sprężyny"
        },
        {
          "word": "stanąć na głowie"
        },
        {
          "word": "stanąć na rzęsach"
        },
        {
          "word": "stanąć na uszach"
        },
        {
          "word": "wyjść ze skóry"
        },
        {
          "word": "wyjść z siebie"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɨ.prut͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈʐɨ.wɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨwɨ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wypruć sobie flaki"
    }
  ],
  "word": "wypruć sobie żyły"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.