"wejść w życie" meaning in Polish

See wejść w życie in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈvɛjɕt͡ɕ ˈvʐɘ.t͡ɕɛ/ Forms: wchodzić w życie [imperfective]
Etymology: Literally, “enter into life”. Etymology templates: {{m-g|enter into life}} “enter into life”, {{lit|enter into life}} Literally, “enter into life” Head templates: {{pl-verb|pf|impf=wchodzić w życie}} wejść w życie pf (imperfective wchodzić w życie)
  1. (intransitive, idiomatic, politics, of a bill) to take effect to enter into force Tags: idiomatic, intransitive, perfective
    Sense id: en-wejść_w_życie-pl-verb-X5EedyUX Categories (other): Politics Topics: government, politics
  2. (intransitive, idiomatic, bureaucracy) to start to be implemented Tags: idiomatic, intransitive, perfective
    Sense id: en-wejść_w_życie-pl-verb-nb4Rzb66 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 73 12 Disambiguation of Pages with entries: 12 78 10 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 16 72 12
  3. (intransitive, idiomatic) to begin adult life Tags: idiomatic, intransitive, perfective
    Sense id: en-wejść_w_życie-pl-verb-9yqPzFk5
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enter into life"
      },
      "expansion": "“enter into life”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enter into life"
      },
      "expansion": "Literally, “enter into life”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “enter into life”.",
  "forms": [
    {
      "form": "wchodzić w życie",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "impf": "wchodzić w życie"
      },
      "expansion": "wejść w życie pf (imperfective wchodzić w życie)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wejść"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Politics",
          "orig": "pl:Politics",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take effect to enter into force"
      ],
      "id": "en-wejść_w_życie-pl-verb-X5EedyUX",
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "take effect",
          "take effect"
        ],
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, politics, of a bill) to take effect to enter into force"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a bill"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 73 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 78 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 72 12",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to start to be implemented"
      ],
      "id": "en-wejść_w_życie-pl-verb-nb4Rzb66",
      "links": [
        [
          "start",
          "start"
        ],
        [
          "implement",
          "implement"
        ]
      ],
      "qualifier": "bureaucracy",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, bureaucracy) to start to be implemented"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to begin adult life"
      ],
      "id": "en-wejść_w_życie-pl-verb-9yqPzFk5",
      "links": [
        [
          "begin",
          "begin"
        ],
        [
          "adult",
          "adult"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to begin adult life"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɛjɕt͡ɕ ˈvʐɘ.t͡ɕɛ/"
    }
  ],
  "word": "wejść w życie"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish multiword terms",
    "Polish perfective verbs",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enter into life"
      },
      "expansion": "“enter into life”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enter into life"
      },
      "expansion": "Literally, “enter into life”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “enter into life”.",
  "forms": [
    {
      "form": "wchodzić w życie",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "impf": "wchodzić w życie"
      },
      "expansion": "wejść w życie pf (imperfective wchodzić w życie)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wejść"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "pl:Politics"
      ],
      "glosses": [
        "to take effect to enter into force"
      ],
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "take effect",
          "take effect"
        ],
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, politics, of a bill) to take effect to enter into force"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a bill"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to start to be implemented"
      ],
      "links": [
        [
          "start",
          "start"
        ],
        [
          "implement",
          "implement"
        ]
      ],
      "qualifier": "bureaucracy",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, bureaucracy) to start to be implemented"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to begin adult life"
      ],
      "links": [
        [
          "begin",
          "begin"
        ],
        [
          "adult",
          "adult"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to begin adult life"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɛjɕt͡ɕ ˈvʐɘ.t͡ɕɛ/"
    }
  ],
  "word": "wejść w życie"
}

Download raw JSONL data for wejść w życie meaning in Polish (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.