"w bród" meaning in Polish

See w bród in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /vbrut/
Rhymes: -ut Head templates: {{pl-adv|-}} w bród (not comparable)
  1. (idiomatic) aplenty, galore (more than enough) Tags: idiomatic, not-comparable Synonyms: bez liku, pod dostatkiem
    Sense id: en-w_bród-pl-adv-kaQipep4 Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 57 43
  2. on foot, on horseback or by vehicle across the river but touching the bottom Tags: not-comparable
    Sense id: en-w_bród-pl-adv-ai3sCmGN Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 57 43

Download JSON data for w bród meaning in Polish (1.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "w bród (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aplenty, galore (more than enough)"
      ],
      "id": "en-w_bród-pl-adv-kaQipep4",
      "links": [
        [
          "aplenty",
          "aplenty"
        ],
        [
          "galore",
          "galore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) aplenty, galore (more than enough)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bez liku"
        },
        {
          "word": "pod dostatkiem"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on foot, on horseback or by vehicle across the river but touching the bottom"
      ],
      "id": "en-w_bród-pl-adv-ai3sCmGN",
      "links": [
        [
          "on foot",
          "on foot"
        ],
        [
          "horseback",
          "horseback"
        ],
        [
          "vehicle",
          "vehicle"
        ],
        [
          "bottom",
          "bottom"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vbrut/"
    },
    {
      "rhymes": "-ut"
    }
  ],
  "word": "w bród"
}
{
  "categories": [
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish adverbs",
    "Polish degree adverbs",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish manner adverbs",
    "Polish multiword terms",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Polish/ut"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "w bród (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "aplenty, galore (more than enough)"
      ],
      "links": [
        [
          "aplenty",
          "aplenty"
        ],
        [
          "galore",
          "galore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) aplenty, galore (more than enough)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bez liku"
        },
        {
          "word": "pod dostatkiem"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "on foot, on horseback or by vehicle across the river but touching the bottom"
      ],
      "links": [
        [
          "on foot",
          "on foot"
        ],
        [
          "horseback",
          "horseback"
        ],
        [
          "vehicle",
          "vehicle"
        ],
        [
          "bottom",
          "bottom"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vbrut/"
    },
    {
      "rhymes": "-ut"
    }
  ],
  "word": "w bród"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.