"trzymać za słowo" meaning in Polish

See trzymać za słowo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈtʂɨ.mad͡ʑ zaˈswɔ.vɔ/
Rhymes: -ɔvɔ Etymology: Literally, “to hold [somebody] by the word”. Etymology templates: {{m-g|to hold 􂀿somebody􂁀 by the word}} “to hold [somebody] by the word”, {{lit|to hold 􂀿somebody􂁀 by the word}} Literally, “to hold [somebody] by the word” Head templates: {{pl-verb|impf}} trzymać za słowo impf Inflection templates: {{pl-conj-see|trzymać}}
  1. (transitive, idiomatic) to hold someone to something, to have someone's word (to ensure that someone does something) Tags: idiomatic, imperfective, transitive
    Sense id: en-trzymać_za_słowo-pl-verb-wrqAV6rh Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for trzymać za słowo meaning in Polish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to hold 􂀿somebody􂁀 by the word"
      },
      "expansion": "“to hold [somebody] by the word”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to hold 􂀿somebody􂁀 by the word"
      },
      "expansion": "Literally, “to hold [somebody] by the word”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to hold [somebody] by the word”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "trzymać za słowo impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trzymać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm gonna hold you to that.",
          "text": "Trzymam cię za słowo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hold someone to something, to have someone's word (to ensure that someone does something)"
      ],
      "id": "en-trzymać_za_słowo-pl-verb-wrqAV6rh",
      "links": [
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to hold someone to something, to have someone's word (to ensure that someone does something)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʂɨ.mad͡ʑ zaˈswɔ.vɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔvɔ"
    }
  ],
  "word": "trzymać za słowo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to hold 􂀿somebody􂁀 by the word"
      },
      "expansion": "“to hold [somebody] by the word”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to hold 􂀿somebody􂁀 by the word"
      },
      "expansion": "Literally, “to hold [somebody] by the word”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to hold [somebody] by the word”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "trzymać za słowo impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trzymać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with usage examples",
        "Polish transitive verbs",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ɔvɔ"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm gonna hold you to that.",
          "text": "Trzymam cię za słowo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hold someone to something, to have someone's word (to ensure that someone does something)"
      ],
      "links": [
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to hold someone to something, to have someone's word (to ensure that someone does something)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʂɨ.mad͡ʑ zaˈswɔ.vɔ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔvɔ"
    }
  ],
  "word": "trzymać za słowo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.