"trzymać na dystans" meaning in Polish

See trzymać na dystans in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈtʂɘ.mat͡ɕ na‿ˈdɘs.tans/ Forms: trzymać na odległość [alternative], trzymać z daleka [alternative]
Etymology: Literally, “to keep at a distance”. Etymology templates: {{m-g|to keep at a distance}} “to keep at a distance”, {{lit|to keep at a distance}} Literally, “to keep at a distance” Head templates: {{pl-verb|impf}} trzymać na dystans impf
  1. (transitive, idiomatic) to keep at arm's length (to not allow another person to become too familiar with oneself and to remain reserved towards them) Tags: idiomatic, imperfective, transitive
    Sense id: en-trzymać_na_dystans-pl-verb-RFh08DeY Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 51 49
  2. (reflexive with się, idiomatic) to keep at arm's length (to be reserved about someone or something and to not enter into too close a relationship or association with them) Tags: idiomatic, imperfective, reflexive
    Sense id: en-trzymać_na_dystans-pl-verb-zkz7Gld4 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch, Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 42 58 Disambiguation of Pages with entries: 40 60 Disambiguation of Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch: 45 55 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 51 49
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to keep at a distance"
      },
      "expansion": "“to keep at a distance”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to keep at a distance"
      },
      "expansion": "Literally, “to keep at a distance”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to keep at a distance”.",
  "forms": [
    {
      "form": "trzymać na odległość",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "trzymać z daleka",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "trzymać na dystans impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "trzy‧mać"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to keep at arm's length (to not allow another person to become too familiar with oneself and to remain reserved towards them)"
      ],
      "id": "en-trzymać_na_dystans-pl-verb-RFh08DeY",
      "links": [
        [
          "keep at arm's length",
          "keep at arm's length"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to keep at arm's length (to not allow another person to become too familiar with oneself and to remain reserved towards them)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to keep at arm's length (to be reserved about someone or something and to not enter into too close a relationship or association with them)"
      ],
      "id": "en-trzymać_na_dystans-pl-verb-zkz7Gld4",
      "links": [
        [
          "się",
          "się#Polish"
        ],
        [
          "keep at arm's length",
          "keep at arm's length"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive with się, idiomatic) to keep at arm's length (to be reserved about someone or something and to not enter into too close a relationship or association with them)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with się"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʂɘ.mat͡ɕ na‿ˈdɘs.tans/"
    }
  ],
  "word": "trzymać na dystans"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish imperfective verbs",
    "Polish lemmas",
    "Polish multiword terms",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to keep at a distance"
      },
      "expansion": "“to keep at a distance”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to keep at a distance"
      },
      "expansion": "Literally, “to keep at a distance”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to keep at a distance”.",
  "forms": [
    {
      "form": "trzymać na odległość",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "trzymać z daleka",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "trzymać na dystans impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "trzy‧mać"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to keep at arm's length (to not allow another person to become too familiar with oneself and to remain reserved towards them)"
      ],
      "links": [
        [
          "keep at arm's length",
          "keep at arm's length"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to keep at arm's length (to not allow another person to become too familiar with oneself and to remain reserved towards them)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish reflexive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to keep at arm's length (to be reserved about someone or something and to not enter into too close a relationship or association with them)"
      ],
      "links": [
        [
          "się",
          "się#Polish"
        ],
        [
          "keep at arm's length",
          "keep at arm's length"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive with się, idiomatic) to keep at arm's length (to be reserved about someone or something and to not enter into too close a relationship or association with them)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with się"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʂɘ.mat͡ɕ na‿ˈdɘs.tans/"
    }
  ],
  "word": "trzymać na dystans"
}

Download raw JSONL data for trzymać na dystans meaning in Polish (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.