"trzymać język za zębami" meaning in Polish

See trzymać język za zębami in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈtʂɨ.mat͡ɕ ˈjɛw̃.zɨɡ za zɛmˈba.mi/ Forms: utrzymać język za zębami [perfective]
Rhymes: -ami Etymology: Literally, “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”. Inherited from Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby, with the verb substituted by the synonym trzymać. Etymology templates: {{m-g|to keep 􂀿one's􂁀 tongue behind 􂀿one's􂁀 teeth}} “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”, {{lit|to keep 􂀿one's􂁀 tongue behind 􂀿one's􂁀 teeth}} Literally, “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|pl|sla-pro|*dьržati ęzykъ za zǫby|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby, {{inh+|pl|sla-pro|*dьržati ęzykъ za zǫby}} Inherited from Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby, {{l|pl|trzymać}} trzymać Head templates: {{pl-verb|impf|head=trzymać język za zębami|pf=utrzymać język za zębami}} trzymać język za zębami impf (perfective utrzymać język za zębami) Inflection templates: {{pl-conj-see|trzymać}}
  1. (intransitive, idiomatic) to button one's lip, to hold one's tongue, to keep one's lips sealed Tags: idiomatic, imperfective, intransitive Synonyms: milczeć
    Sense id: en-trzymać_język_za_zębami-pl-verb-jl~JD6CF Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for trzymać język za zębami meaning in Polish (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to keep 􂀿one's􂁀 tongue behind 􂀿one's􂁀 teeth"
      },
      "expansion": "“to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to keep 􂀿one's􂁀 tongue behind 􂀿one's􂁀 teeth"
      },
      "expansion": "Literally, “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*dьržati ęzykъ za zǫby",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*dьržati ęzykъ za zǫby"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "trzymać"
      },
      "expansion": "trzymać",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”. Inherited from Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby, with the verb substituted by the synonym trzymać.",
  "forms": [
    {
      "form": "utrzymać język za zębami",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "trzymać język za zębami",
        "pf": "utrzymać język za zębami"
      },
      "expansion": "trzymać język za zębami impf (perfective utrzymać język za zębami)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trzymać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to button one's lip, to hold one's tongue, to keep one's lips sealed"
      ],
      "id": "en-trzymać_język_za_zębami-pl-verb-jl~JD6CF",
      "links": [
        [
          "button one's lip",
          "button one's lip"
        ],
        [
          "hold one's tongue",
          "hold one's tongue"
        ],
        [
          "keep one's lips sealed",
          "keep one's lips sealed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to button one's lip, to hold one's tongue, to keep one's lips sealed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "milczeć"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʂɨ.mat͡ɕ ˈjɛw̃.zɨɡ za zɛmˈba.mi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ami"
    }
  ],
  "word": "trzymać język za zębami"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to keep 􂀿one's􂁀 tongue behind 􂀿one's􂁀 teeth"
      },
      "expansion": "“to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to keep 􂀿one's􂁀 tongue behind 􂀿one's􂁀 teeth"
      },
      "expansion": "Literally, “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*dьržati ęzykъ za zǫby",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*dьržati ęzykъ za zǫby"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "trzymać"
      },
      "expansion": "trzymać",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to keep [one's] tongue behind [one's] teeth”. Inherited from Proto-Slavic *dьržati ęzykъ za zǫby, with the verb substituted by the synonym trzymać.",
  "forms": [
    {
      "form": "utrzymać język za zębami",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "trzymać język za zębami",
        "pf": "utrzymać język za zębami"
      },
      "expansion": "trzymać język za zębami impf (perfective utrzymać język za zębami)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trzymać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms derived from Proto-Slavic",
        "Polish terms inherited from Proto-Slavic",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ami"
      ],
      "glosses": [
        "to button one's lip, to hold one's tongue, to keep one's lips sealed"
      ],
      "links": [
        [
          "button one's lip",
          "button one's lip"
        ],
        [
          "hold one's tongue",
          "hold one's tongue"
        ],
        [
          "keep one's lips sealed",
          "keep one's lips sealed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to button one's lip, to hold one's tongue, to keep one's lips sealed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "milczeć"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʂɨ.mat͡ɕ ˈjɛw̃.zɨɡ za zɛmˈba.mi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ami"
    }
  ],
  "word": "trzymać język za zębami"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.