"stanąć na rozdrożu" meaning in Polish

See stanąć na rozdrożu in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈsta.nɔɲt͡ɕ na rɔzˈdrɔ.ʐu/ Forms: stać na rozdrożu [imperfective]
Rhymes: -ɔʐu Etymology: Literally, “to stand on the crossroads”. Etymology templates: {{m-g|to stand on the crossroads}} “to stand on the crossroads”, {{lit|to stand on the crossroads}} Literally, “to stand on the crossroads” Head templates: {{pl-verb|pf|head=stanąć na rozdrożu|impf=stać na rozdrożu}} stanąć na rozdrożu pf (imperfective stać na rozdrożu) Inflection templates: {{pl-conj-see|stanąć}}
  1. (intransitive, idiomatic) to hesitate, to waver (to feel or show indecision) Tags: idiomatic, intransitive, perfective Synonyms: stanąć na rozstaju, zawahać się
    Sense id: en-stanąć_na_rozdrożu-pl-verb-OPssHoZF Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for stanąć na rozdrożu meaning in Polish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to stand on the crossroads"
      },
      "expansion": "“to stand on the crossroads”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to stand on the crossroads"
      },
      "expansion": "Literally, “to stand on the crossroads”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to stand on the crossroads”.",
  "forms": [
    {
      "form": "stać na rozdrożu",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "stanąć na rozdrożu",
        "impf": "stać na rozdrożu"
      },
      "expansion": "stanąć na rozdrożu pf (imperfective stać na rozdrożu)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "stanąć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hesitate, to waver (to feel or show indecision)"
      ],
      "id": "en-stanąć_na_rozdrożu-pl-verb-OPssHoZF",
      "links": [
        [
          "hesitate",
          "hesitate"
        ],
        [
          "waver",
          "waver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to hesitate, to waver (to feel or show indecision)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "stanąć na rozstaju"
        },
        {
          "word": "zawahać się"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsta.nɔɲt͡ɕ na rɔzˈdrɔ.ʐu/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔʐu"
    }
  ],
  "word": "stanąć na rozdrożu"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to stand on the crossroads"
      },
      "expansion": "“to stand on the crossroads”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to stand on the crossroads"
      },
      "expansion": "Literally, “to stand on the crossroads”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to stand on the crossroads”.",
  "forms": [
    {
      "form": "stać na rozdrożu",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "stanąć na rozdrożu",
        "impf": "stać na rozdrożu"
      },
      "expansion": "stanąć na rozdrożu pf (imperfective stać na rozdrożu)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "stanąć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ɔʐu"
      ],
      "glosses": [
        "to hesitate, to waver (to feel or show indecision)"
      ],
      "links": [
        [
          "hesitate",
          "hesitate"
        ],
        [
          "waver",
          "waver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to hesitate, to waver (to feel or show indecision)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "stanąć na rozstaju"
        },
        {
          "word": "zawahać się"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsta.nɔɲt͡ɕ na rɔzˈdrɔ.ʐu/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔʐu"
    }
  ],
  "word": "stanąć na rozdrożu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-29 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (9d9fc81 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.