"rzucić lwom na pożarcie" meaning in Polish

See rzucić lwom na pożarcie in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈʐu.t͡ɕit͡ɕ lfɔm na.pɔˈʐar.t͡ɕɛ/ Forms: rzucać lwom na pożarcie [imperfective]
Rhymes: -art͡ɕɛ Etymology: Literally, “to throw to the lions to devour”. Etymology templates: {{m-g|to throw to the lions to devour}} “to throw to the lions to devour”, {{lit|to throw to the lions to devour}} Literally, “to throw to the lions to devour” Head templates: {{pl-verb|pf|head=rzucić lwom na pożarcie|impf=rzucać lwom na pożarcie}} rzucić lwom na pożarcie pf (imperfective rzucać lwom na pożarcie) Inflection templates: {{pl-conj-see|rzucić}}
  1. (transitive, colloquial, idiomatic) to throw to the lions Tags: colloquial, idiomatic, perfective, transitive
    Sense id: en-rzucić_lwom_na_pożarcie-pl-verb-9vpiOOkP Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for rzucić lwom na pożarcie meaning in Polish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the lions to devour"
      },
      "expansion": "“to throw to the lions to devour”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the lions to devour"
      },
      "expansion": "Literally, “to throw to the lions to devour”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to throw to the lions to devour”.",
  "forms": [
    {
      "form": "rzucać lwom na pożarcie",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "rzucić lwom na pożarcie",
        "impf": "rzucać lwom na pożarcie"
      },
      "expansion": "rzucić lwom na pożarcie pf (imperfective rzucać lwom na pożarcie)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rzucić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to throw to the lions"
      ],
      "id": "en-rzucić_lwom_na_pożarcie-pl-verb-9vpiOOkP",
      "links": [
        [
          "throw to the lions",
          "throw to the lions"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial, idiomatic) to throw to the lions"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "perfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʐu.t͡ɕit͡ɕ lfɔm na.pɔˈʐar.t͡ɕɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-art͡ɕɛ"
    }
  ],
  "word": "rzucić lwom na pożarcie"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the lions to devour"
      },
      "expansion": "“to throw to the lions to devour”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the lions to devour"
      },
      "expansion": "Literally, “to throw to the lions to devour”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to throw to the lions to devour”.",
  "forms": [
    {
      "form": "rzucać lwom na pożarcie",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "rzucić lwom na pożarcie",
        "impf": "rzucać lwom na pożarcie"
      },
      "expansion": "rzucić lwom na pożarcie pf (imperfective rzucać lwom na pożarcie)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rzucić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish transitive verbs",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/art͡ɕɛ"
      ],
      "glosses": [
        "to throw to the lions"
      ],
      "links": [
        [
          "throw to the lions",
          "throw to the lions"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial, idiomatic) to throw to the lions"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "perfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʐu.t͡ɕit͡ɕ lfɔm na.pɔˈʐar.t͡ɕɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-art͡ɕɛ"
    }
  ],
  "word": "rzucić lwom na pożarcie"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.