See robić miejsce in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to make room" }, "expansion": "“to make room”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to make room" }, "expansion": "Literally, “to make room”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to make room”.", "forms": [ { "form": "zrobić miejsce", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "pf": "zrobić miejsce" }, "expansion": "robić miejsce impf (perfective zrobić miejsce)", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "ro‧bić" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "robić" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to make way; to make room (to give place or step aside) [with dative ‘for whom’]" ], "id": "en-robić_miejsce-pl-verb-Sa4O~nsY", "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dat<for whom>" }, "expansion": "[with dative ‘for whom’]", "extra_data": { "words": [ "dative", "‘for", "whom’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "pl", "2": ":na(acc)<for what>" }, "expansion": "[with na (+ accusative) ‘for what’]", "extra_data": { "words": [ "na", "(+", "accusative)", "‘for", "what’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "make way", "make way" ], [ "make room", "make room" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to make way; to make room (to give place or step aside) [with dative ‘for whom’] [with na (+ accusative) ‘for what’]" ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to make way; to make room (to quit a position so that another may take it) [with dative] or" ], "id": "en-robić_miejsce-pl-verb-OZCuUyWw", "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dat" }, "expansion": "[with dative]", "extra_data": { "tags": [ "dative" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "pl", "2": ":dla(gen)<for whom>" }, "expansion": "[with dla (+ genitive) ‘for whom’]", "extra_data": { "words": [ "dla", "(+", "genitive)", "‘for", "whom’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "make way", "make way" ], [ "make room", "make room" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to make way; to make room (to quit a position so that another may take it) [with dative] or [with dla (+ genitive) ‘for whom’]" ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrɔ.bit͡ɕ ˈmjɛj.st͡sɛ/" } ], "word": "robić miejsce" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish entries with incorrect language header", "Polish imperfective verbs", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to make room" }, "expansion": "“to make room”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to make room" }, "expansion": "Literally, “to make room”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to make room”.", "forms": [ { "form": "zrobić miejsce", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "pf": "zrobić miejsce" }, "expansion": "robić miejsce impf (perfective zrobić miejsce)", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "ro‧bić" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "robić" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms", "Polish intransitive verbs" ], "glosses": [ "to make way; to make room (to give place or step aside) [with dative ‘for whom’]" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dat<for whom>" }, "expansion": "[with dative ‘for whom’]", "extra_data": { "words": [ "dative", "‘for", "whom’" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "pl", "2": ":na(acc)<for what>" }, "expansion": "[with na (+ accusative) ‘for what’]", "extra_data": { "words": [ "na", "(+", "accusative)", "‘for", "what’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "make way", "make way" ], [ "make room", "make room" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to make way; to make room (to give place or step aside) [with dative ‘for whom’] [with na (+ accusative) ‘for what’]" ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Polish idioms", "Polish intransitive verbs" ], "glosses": [ "to make way; to make room (to quit a position so that another may take it) [with dative] or" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dat" }, "expansion": "[with dative]", "extra_data": { "tags": [ "dative" ] }, "name": "+obj" }, { "args": { "1": "pl", "2": ":dla(gen)<for whom>" }, "expansion": "[with dla (+ genitive) ‘for whom’]", "extra_data": { "words": [ "dla", "(+", "genitive)", "‘for", "whom’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "make way", "make way" ], [ "make room", "make room" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to make way; to make room (to quit a position so that another may take it) [with dative] or [with dla (+ genitive) ‘for whom’]" ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈrɔ.bit͡ɕ ˈmjɛj.st͡sɛ/" } ], "word": "robić miejsce" }
Download raw JSONL data for robić miejsce meaning in Polish (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.